Since the Chief has passed away |
Так как начальник скончался, я чувствую своим долгом сообщить |
Chief of Property Control/Material Management |
Начальник Группы по управлению имуществом и запасами/управление товарно-материальными запасами |
Chief of local militia dept of the city of Ja... |
Начальник отделения милиции города Дж... |
(Signed) Ishmael TOROAMA, Chief of Staff |
Исмаил ТОРОАМА, начальник штаба |
I just got off a highly unpleasant call from the chief. |
Мне только что звонил начальник. |
(e) The UNPROFOR vehicle fleet, which consists of military-pattern vehicles (MPV) and standard commercial-pattern vehicles (SCPV), are managed jointly by the Chief Logistics Officer (C-LOG-O) and the CTO. |
е) управление парком автотранспортных средств СООНО, который включает автотранспортные средства военного образца (АСВО) и обычные автотранспортные средства гражданского образца (АСГО), осуществляют совместно начальник отдела материально-технического обеспечения (НМТО) и НТС. |
Here's a good one, Chief. |
Ровненькая, товарищ начальник. |