Английский - русский
Перевод слова Chief
Вариант перевода Начальник

Примеры в контексте "Chief - Начальник"

Примеры: Chief - Начальник
This is Sturuje, my Chief of Staff. Это Стёрдж, мой начальник штаба.
The Chief of Police needs to be in intensive care. Начальник полиции должен быть в интенсивной терапии.
I'm Eddie Landers, Chief of Police. Я Эдди Лэндерс, начальник полиции.
Chief, we're sending him down for an autopsy. Начальник, мы отправили его вниз на аутопсию.
On the line, we have Chief of Greenwich Police, Mr. Bill Jackson. У нас на проводе начальник полиции Гринвича мистер Билл Джексон.
Behind every thief you'll often find a Chief of Police. А в каждом воре дремлет начальник полиции.
That's Dominic Humphreys, the congressman's Chief of Staff. Это Доминик Хамфриз, начальник штаба Конгрессмена.
You, for example, would make an excellent Assistant Chief of Operations. Из вас, например, вышел бы отличный начальник оперативного управления.
I'm Chief Inspector Hubbard, in charge of Criminal Investigation of this division. Я старший инспектор Хаббард, начальник отдела расследований в нашем участке.
This is Chief Leonard Biggs, Lake Lucille Police Department. Говорит Леонард Биггс, начальник полиции округа.
The role of co-Executive Secretary in FAO continues to be performed by the Chief of the Plant Protection Service. Функции совместного Исполнительного секретаря в ФАО продолжает выполнять начальник Службы защиты растений.
The Chief of Office also serves as focal point for integrated global management issues. Начальник Канцелярии также является координатором по вопросам комплексного глобального управления.
All objectives would be under the overall supervision of the Section Chief. Общий надзор за достижением всех целей будет осуществлять начальник Секции.
The Chief of the Technical Cooperation Unit is the focal point in ECE. В ЕЭК функции координатора исполняет начальник Группы технического сотрудничества.
The responsibility for the continuing implementation of the above-mentioned recommendations lies with the Chief, Programme Support Services. За дальнейшее выполнение упомянутых выше рекомендаций отвечает начальник Службы поддержки программ.
The Section would be headed by a Chief of Section (P-4). Секцию будет возглавлять начальник Секции (С4).
However, the Curaçao Chief of Police had issued an order expressly prohibiting the use of electric batons. Однако начальник полиции Кюрасао издал распоряжение, прямо запрещающее использование электрических дубинок.
However, the Chief Constable did not appear to have investigated this possibility. Однако начальник полиции, по-видимому, не учел эту возможность.
From January 1917 Chief of Staff of the 17th Siberian Rifle Division. С января 1917 - начальник штаба 17-й Сибирской стрелковой дивизии.
March - September 1941 - Chief of staff of the 31st Rifle Corps. В марте - сентябре 1941 - начальник штаба 31-го стрелкового корпуса.
In September-October 1918 he was Chief of Staff of the Northern Front. В сентябре-октябре 1918 - начальник штаба Северного фронта.
Within months, the Chief of the Air Staff was replaced with a British officer as well. Через несколько месяцев британским офицером был заменён и начальник Штаба ВВС.
1927-1935 Chief of Staff of the Red Caucasian Army. 1927-1935 начальник штаба Краснознаменной Кавказской армии.
January - March 1941 - Chief of the operations directorate of the 18th Rifle Corps staff. В январе - марте 1941 - начальник оперативного отдела штаба 18-го стрелкового корпуса.
As Chief of Staff, Benavides was appointed by the conspirers to preside over a Government Council. Как начальник штаба, Бенавидес был назначен заговорщиками контролировать правительственный совет.