Английский - русский
Перевод слова Chief
Вариант перевода Начальник

Примеры в контексте "Chief - Начальник"

Примеры: Chief - Начальник
They said, and I quote: 'You are being asked for by the Chief of Police'. Они сказали - я цитирую: «Тебя хочет видеть начальник полиции».
The Immediate Office of the Registrar now includes the Deputy Registrar and a Chief of Office. В настоящее время в состав личной канцелярии Секретаря входят заместитель Секретаря и начальник Канцелярии.
The Committee was also informed that the Chief, Human Resources Management Service, is responsible for the supervision of 71 staff in the Service. Комитету также сообщили, что начальник Службы управления людскими ресурсами осуществляет надзор за работой 71 сотрудника Службы.
Ms. Eva Muller, Chief of Forest Policy Service, FAO Г-жа Эва Мюллер, начальник службы лесохозяйственной политики, ФАО
The Chief is in charge of supervising work relating to the following areas: Начальник отвечает за руководство работой в следующих областях:
Mr. Henk-Jan Brinkman, Chief of the Policy Planning Branch, Peacebuilding Support Office Г-н Хенк-Ян Бринкман, начальник Сектора политического планирования, Управление по поддержке миростроительства
Ms. Simone Monasebian, Representative and Chief, New York Office of the United Nations Office on Drugs and Crime г-жа Симона Монасебян, представитель и начальник Нью-Йоркского отделения Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности
On 15 April 2010, the Serbian Armed Forces Chief of Staff met with the Commander of KFOR in the context of the Joint Implementation Commission. 15 апреля 2010 года начальник штаба сербских вооруженных сил встретился с командующим СДК в контексте Совместной имплементационной комиссии.
Chief of staff: general Paulsen Garteh, based in Guiglo Начальник штаба: генерал Полсен Гарте, базирующийся в Гигло;
8.26 The Policy, Information and Resource Management Section is headed by a Chief, who is accountable to the Director of the Mine Action Service. 8.26 Секцию управления политикой, информацией и ресурсами возглавляет начальник, который подчиняется Директору Службы по вопросам деятельности, связанной с разминированием.
Within the Guardia Civil, investigations on corruption are carried out essentially by the Chief of Judicial Police, as well as central and 54 territorial units. В составе гражданской гвардии расследование коррупционных преступлений проводят главным образом начальник судебной полиции, а также центральное подразделение и 54 территориальных подразделений.
Division of General Accounts, Secretariat-General, Chief of Staff, 1991 Отдел общих счетов, генеральный секретариат, начальник канцелярии
Mr. Boychenko, Chief of the Anti-Discrimination Section proceeded to explain the progress of the Office in implementing the recommendations adopted at the preceding session. Начальник Секции по борьбе с дискриминацией г-н Бойченко рассказал о ходе выполнения Управлением рекомендаций, принятых на предыдущей сессии.
Chief, Main Directorate of International Military Cooperation Начальник, Главное управление международного военного сотрудничества
The Chief of the Organized Crime and Criminal Justice Section of UNODC presented the documents before the Working Group for its consideration of agenda item 3. Начальник Секции по организованной преступности и уголовному правосудию ЮНОДК рассказала о документах, представленных Рабочей группе для рассмотрения пункта 3 повестки дня.
Chief (International Taxes), Federal Board of Revenue Начальник Отдела международного налогообложения Федерального совета по государственным доходам
Chief Legal Adviser, Head of Law Division, State Financial Control, Ministry of Finance Главный юрисконсульт, начальник Правового отдела Государственного финансового управления министерства финансов
The Chief of Mission Support and the Contingent Commander will attempt to reach a negotiated settlement of the dispute; Начальник Отдела поддержки миссии и командующий контингентом пытаются урегулировать спор путем переговоров;
Hans-joerg Strohmeyer, Chief, Policy Development and Studies Branch, Office for the Coordination of Humanitarian Affairs Хансйорг Штромайер, начальник Сектора разработки политики и исследований, Управление по координации гуманитарных вопросов
Mr. Antero Lopes, Chief Security Sector Reform, United Nations Integrated Peacebuilding Office in Guinea-Bissau начальник отдела по реформированию сектора безопасности в составе Объединенного отделения Организации Объединенных Наций по миростроительству в Гвинее-Бисау
(c) The Chief will elevate issues to the Executive Secretary, as required. с) по мере необходимости начальник доводит вопросы до сведения Исполнительного секретаря.
The Regional Service Centre Chief is responsible for the following: Начальник Регионального центра обслуживания отвечает за:
Chief, Office of the Regional Coordinator (Operations and Administration) Начальник, канцелярия регионального координатора (оперативные и административные вопросы)
In addition, the Chief of the Peacekeeping Audit Service monitors implementation of the workplans through regular interaction with the resident auditors В дополнение к этому начальник Службы ревизии миротворческой деятельности контролирует выполнение планов работы на основе регулярного взаимодействия с ревизорами-резидентами
Chief, Technical Evaluation and Risk Management Начальник, техническая оценка и регулирование рисков