It's not just the dead station chief. |
Это не просто мертвый начальник резидентуры. |
Miss Green, this is Sam Ellis, chief of our criminal division. |
Мисс Грин, это Сэм Эллис, начальник отдела по уголовным делам. |
In 1932-33, he was the chief of the Engineering Inspectorate. |
В 1932-1933 годах - начальник отдела Инженерной инспекции. |
The Professional posts are: chief, deputy chief, and 13 operations officers in the duty room. |
На должностях категории специалистов работают: начальник, заместитель начальника и 13 сотрудников по оперативным вопросам, работающие в комнате оперативного дежурного. |
The chief and deputy chief of Wenzhou South Station are faulted for inadequate oversight of employees. |
Начальник Южного вокзала Вэньчжоу и и его заместитель обвинялись в недостаточном надзоре за сотрудниками. |
During this time, the chief of police steals Poyo. |
В это время начальник полиции незаметно крадет Роуо. |
Gabi Ashkenazi, also a former chief of staff, would join the list in the fourth spot. |
Габи Ашкенази, также бывший начальник штаба, присоединится к списку на четвёртом месте. |
I have a chief of staff, but yes, something similar. |
У меня есть начальник штаба, но да, что-то похожее. |
Oesch and his chief of staff Colonel Valo Nihtilä decided to start the attack two days later. |
Эш и его начальник штаба полковник Вало Нихтиля решили начать атаку через два дня. |
Structurally, the city of Sevastopol was divided into six districts, each headed by a district police chief. |
Структурно город Севастополь был разделен на шесть районов, каждый из которых возглавлял начальник районного отделения милиции. |
Well you're chief of police, you should be having your own press conference. |
Ты же начальник полиции, у тебя должна быть своя пресс-конференция. |
The chief of police in Boston just shut down Mickey's case. |
Начальник полиции Бостона только что закрыл дело Микки. |
Police chief has authorized his officers to use force if necessary. |
Начальник полиции уполномочила его сотрудников применять силу, если это необходимо. |
Now Chao An is our chief. |
Теперь Чао Ан - наш начальник. |
Secretary of State Colin Powell's chief of staff described the situation as furtive and camouflaged by the inefficiency of the formal decision-making process. |
Начальник кабинета госсекретаря Колина Пауэлла описал эту ситуацию, как замаскированные и скрытые неэффективностью формальных процессов принятия решений. |
From August 11, 1916, he was chief of the 125 Infantry Division. |
С 11 августа 1916 года - начальник 125-й пехотной дивизии. |
Hector Sandrose - Avengers Compound communications chief. |
Гектор Сандроуз - начальник коммуникационных служб мстителей. |
From August 1993, Radchenko was the chief of the SBU Directorate for Combating Corruption and Organized Crime. |
С августа 1993 года - начальник Управления СБУ по борьбе с коррупцией и организованной преступностью. |
Three people, including the local police chief, were killed. |
Подпольщиками были убиты начальник сельской полиции и три полицейских. |
The main person responsible for planning the coup was Maj. Gen. Akbar Khan, the chief of general staff of the Pakistani army. |
За планирование заговора отвечал лично генерал-майор Акбар-хан, начальник генерального штаба пакистанской армии. |
Michael O'Brien - A security chief. |
Майкл О'Брайен - начальник службы безопасности. |
The fire chief put them up to remind drivers to be careful. |
Начальник пожарной службы поставил их, чтобы водители помнили об осторожности. |
Sarge, chief, this is Wally Pitoniak, head of security. |
Шеф, это Уолтер Патониа, начальник охраны. |
Sarah, this is bureau chief Mike Cutter. |
Сара, это начальник отдела Майк Каттер. |
From 2001 to 2003 - Deputy chief of staff, head of the Lawyer Department of administration of Krasnodar region. |
2001 - 2003 - заместитель руководителя аппарата, начальник правового управления администрации Краснодарского края. |