Английский - русский
Перевод слова Chief
Вариант перевода Начальник

Примеры в контексте "Chief - Начальник"

Примеры: Chief - Начальник
Chief of Station wants us to do the interview. Начальник базы хочет, чтобы мы его опросили.
Now that the Chief's dead who knows what actually happened? Теперь, когда начальник мёртв, кто знает, что произошло на самом деле?
Also present - Chief deputy art Mullen. Также присутствует... начальник маршала Арт Муллен.
Chief, Asia-Pacific Section, Coordination and Response Division Начальник Секции Азии и Тихого океана, Канцелярия Отдела координации и реагирования
The Head of the Unit and the Chief of Mitrovica Region are both Kosovo Serbs. Начальник подразделения и руководитель его группы, действующей в регионе Митровицы, являются косовскими сербами.
Trudeau, Chief Of Air Operations. Трюдо, начальник управления воздушным движением.
Ma'am, I am Chief Deputy Art Mullen. Мэм, я - начальник службы маршалов Арт Муллен.
Police Chief Pringle was a high school beau of mine. Начальник полиции Прингл был моим поклонником в старшей школе.
They're sitting on my neck, Gabi and this new Chief of Command. Они сидят у меня на шее, Габи и этот новый начальник штаба.
The Chief is 15 minutes earlier than usual. Смотри-ка, начальник уезжает на пятнадцать минут раньше.
I'm Chief of Security on this station. Я начальник Службы Безопасности на этой станции.
Honolulu Fire Chief Hank Iona is expected to make a statement very soon. В ближайшее время мы ожидаем, что начальник пожарной части Гонолулу Хэнк Иона выступит с заявлением.
Sergeant Renzulli, Chicken in Chief. Подпись: сержант Рензулли, начальник неудачников .
Chief of the detectives office just called about those psych evals. Только что звонил начальник детективного отдела насчет тех психологических оценок.
Police Chief Wiggum... will give us an update on our graffiti problem. Начальник полиции Виггум... расскажет нам о проблеме граффити в нашем городе.
You know why I'm here, Chief Constable. Вы знаете, почему я здесь, начальник полиции.
Chief of staff just phoned Skinner and told him the Khan meeting isn't happening. Начальник штаба только что звонил Скиннеру, и сообщил, что встреча с Ханом не состоится.
The death of Scarpia - the corrupt and venal Chief of Police - at Tosca's hand. Смерть Скарпия... коррумпированный и продажный начальник полиции - всегда под рукой у Тоска.
To that end, a guidance note was prepared in November 2007 by Chief of the Procurement Services Section. С этой целью начальник Секции закупок подготовил в ноябре 2007 года соответствующую инструкцию.
Previous positions include: Assistant Director of Taxation, Ministry of Finance; and Chief of Cabinet, Prime Minister's Office. Предыдущие должности: помощник директора Управления по вопросам налогообложения Министерства финансов; и начальник Секретариата Канцелярии премьер-министра.
Ms. Kirby and Paul Hoeffel, Chief of the NGO Section of DPI, served as co-chairs of the Conference Planning Committee. Г-жа Керби и начальник Секции ДОИ по НПО Поль Хеффель исполняли функции сопредседателей Комитета по планированию конференции.
Usually, it is the Chief of Staff, except in small missions. Как правило, им является начальник штаба, за исключением небольших миссий.
The Chief of Section is the only one with authority to purchase above $75,000. Начальник Секции является единственным сотрудником, наделенным полномочиями осуществлять закупки на сумму свыше 75000 долл. США.
Mr. Dan Deac, Chief, Programme Planning and Assessment Unit, made an introductory statement presenting the document by the secretariat. Г-н Дэн Дик, начальник Группы по планированию и оценке программ, сделал вступительное заявление, представив документ секретариата.
Chief Budget Analyst and Head of Tax Policy/Revenue Unit, Ministry of Finance and National Planning. Главный бюджетный аналитик и начальник Группы налоговой политики/поступлений Министерства финансов и национального планирования.