Английский - русский
Перевод слова Chief
Вариант перевода Начальник

Примеры в контексте "Chief - Начальник"

Примеры: Chief - Начальник
I picked up some information from Chief Fullmetal. Стальной начальник подкинул мне кое-какую информацию.
The Special Representative will be assisted in these responsibilities by two Deputy Special Representatives, and a Chief of Staff. В выполнении этих обязанностей Специальному представителю будут оказывать помощь два заместителя Специального представителя и начальник канцелярии.
The Chief of the Unit plays a pivotal role in the introduction of technology that improves productivity and enhances security. Начальник Группы играет ключевую роль во внедрении технологии, повышающей производительность и безопасность.
The Chief of the International Trade Law Branch and his staff report directly to the Legal Counsel in New York. Начальник Сектора права международной торговли и его сотрудники подчиняются непосредственно Юрисконсульту в Нью-Йорке.
The session was opened by Mr. Abdelkader Bensmail, Chief, Geneva Branch of the Department for Disarmament Affairs. Сессию открыл начальник Женевского сектора Департамента по вопросам разоружения г-н Абдель-кадер Бенсмаил.
The Division is headed by a Chief, who is assisted by three investigation commanders. Отдел возглавляет начальник, которому оказывают помощь три старших следователя.
The delegations were led by Mr. Amirkul Azimov, Secretary of the National Security Council, and Mr. Davlat Usmon, UTO Chief of Staff. Делегации возглавляли секретарь Совета национальной безопасности Амиркул Азимов и начальник штаба ОТО г-н Давлат Усмон.
The Chief directed the staff member to offer several well-qualified candidates, including the consultant in question, to the Tanzanian Government for its final selection. Начальник рекомендовал сотруднице предложить танзанийскому правительству для окончательного отбора несколько высококвалифицированных кандидатов, в том числе указанного консультанта.
The Chief of the Press and Information Office is responsible for coordinating and organizing the two sections. Начальник Отдела отвечает за координацию и организацию работы обеих секций.
Overall responsibility for external coordination and consultation on HRD issues will be assumed by the Chief of the HRD Section. Общую ответственность за внешнюю координацию и консультации по вопросам РЛР будет нести начальник Секции РЛР.
The project was being carried out by UNOPS personnel under the guidance of the Chief of the Unit. Этот проект осуществляется сотрудниками УОПООН, работу которых курирует начальник Группы.
Also on 18 November, Brigadier General Alastair Duncan, Chief of Staff, arrived in Freetown. Также 18 ноября во Фритаун прибыл начальник штаба бригадный генерал Аластер Данкан.
The functions of the 14 new positions requested are as follows: (a) Chief, Military Operational Advisory Service. Функции 14 запрашиваемых новых должностей являются следующими: а) начальник, Военно-оперативная консультативная служба.
The unit is headed by one P-3 Chief of Unit. Возглавляет группу начальник на должности класса С-З.
In addition, the Mission's Chief of Staff is responsible for the supervision and provision of guidance on the day-to-day work of six substantive offices. Помимо этого, начальник Канцелярии Миссии осуществляет надзор и руководство повседневной деятельностью шести основных подразделений.
An introductory statement was made by the Chief of Inter-Organizational Affairs and Technical Cooperation Coordination. Вступительное заявление сделал начальник Отдела по межорганизационным вопросам и координации технического сотрудничества.
The Chief of the Finance Management and Support Service replied to a question previously posed. Начальник Службы управления финансами и поддержки ответил на вопрос, заданный ранее.
The contribution was delivered to the Chief of Institutional Relations and NGO Section of the Department. Об этом взносе был проинформирован начальник Отдела институциональных отношений и НПО этого Департамента.
On the basis of a draft prepared by the group of experts, the Chief of Defence has issued a directive governing the implementation of article 35. На основе подготовленного группой экспертов проекта начальник штаба обороны издал распоряжение, регулирующее осуществление статьи 35.
The Chief acknowledged the tremendous value of the work carried out by the Centre. Начальник Секции подтвердила огромное значение деятельности, осуществляемой Центром.
1998-2000 Chief, Central Administration Investment Budget Division, Directorate-General of Budget. Начальник Отдела инвестиций Центральной администрации Генерального управления по бюджету.
The Chief, Finance Branch, will participate in any inter-agency discussions on the matter. Начальник Финансового сектора примет участие в любых межучрежденческих дискуссиях по данному вопросу.
The Chief of UNICEF Nutrition Section, introduced the reports. Начальник Секции по вопросам питания ЮНИСЕФ представил доклады.
This was done by the Chief Constable and the District Public Prosecutors in deciding to discontinue the investigation. Принимая решение о прекращении расследования, начальник полиции и Окружной прокурор сделали это.
Chief, Information and Communications Technology Infrastructure Support Unit. Начальник Группы поддержки инфраструктуры информационно-комму- никационных технологий.