We've all made mistakes to get in here, chief. |
Мы все наделали ошибок, раз попали сюда, начальник. |
Friend of my old man's is the chief of police in River Glen. |
Друг моего отца- начальник полиции Ривер Глен. |
Tell my father that I was the chief of the entire farm. |
Скажи отцу, что я уже начальник всей фермы. |
The regional chief says there's no cause for official intervention. |
Районный начальник говорит, что нет причины для официального вмешательства. |
Mr. Hampton, you're Teresa Colvin's chief of staff. |
Г-н Хэмптон, Вы у Терезы Колвин начальник штаба. |
Well, Bill is my chief of staff. |
Ну, Билл - мой начальник штаба. |
Wysocki, this is Lieutenant Kelly, my new chief of staff. |
Высоки, это лейтенант Келли, мой новый начальник штаба. |
I hope my chief of staff was an asset to the investigation. |
Я надеюсь, мой начальник штаба был полезен в расследовании. |
See how fast the section chief asks how you knew that. |
Увидим как быстро начальник секции спросит откуда вы узнали это. |
The station's security chief is apparently missing. |
Начальник станционной слубы безопасности, определенно, пропал. |
I have a son, and he's the chief of police. |
У меня есть сын, он начальник полиции. |
Douglas Stamper, your chief of staff. |
Дуглас Стемпер, ваш начальник штаба. |
Your chief of staff said you were wide open. |
Начальник секретариата сказал, что ты свободен. |
The man she's talking to is the chief of Police. |
Человек, с которым она говорит - начальник полиции. |
Certainly, It the chief of police. |
Конечно, он же начальник полиции. |
Captain Baird, chief of security, Brewster Estate. |
Капитан Бэрд, начальник охраны поместья Брюстеров. |
Fire chief let the volunteers burn that up for training. |
Начальник пожарной охраны приказал ее спалить для тренировки. |
I'm the archivist, notary, volunteer fire chief and chancellor of the exchequer. |
Архивариус, нотариус, добровольный начальник пожарной службы, канцлер казначейства. |
I'm just the chief of police. |
А я - просто полицейский начальник. |
The chief of police came to the house and did an investigation. |
Ко мне приезжал сам начальник полиции проводил расследование. |
My section chief pushed up my next assignment, which means I have to leave. |
Мой начальник подписал новое назначение, что значит, я должен уехать. |
Till the chief of police came and shot and killed them both. |
Пока не приехал начальник полиции и не пристрелил их обоих. |
My security chief at LuthorCorp Plaza said you never made it there. |
Начальник безопасности в Луторкорп Плаза сказал, что ты так там и не появилась. |
The chief of the Timber Branch will work with the bureaux and the Steering Committee to ensure improved communication. |
Начальник Сектора лесоматериалов будет проводить работу с бюро обоих органов и Руководящим комитетом для повышения эффективности механизма поддержания связей. |
The Assembly knows that my personal doctor and chief of security had to stay on a locked plane. |
Ассамблее известно, что мой личный врач и начальник охраны были вынуждены остаться на борту закрытого самолета. |