| Or believe your own eyes. | Или поверить глазам своим. |
| You know, I don't believe this, man. | Блин, поверить не могу! |
| Don't you believe me? | Вы можете мне поверить? |
| Why shouldn't I believe you? | А-а... чему поверить? |
| I couldn't believe it. | Я не могла поверить этой новости! |
| How can we believe any of this? | Как можно в это поверить? |
| (Laughs) Can you believe this? | Ты можешь в это поверить? |
| Would you believe it, Tonto? | Ты можешь поверить, Тонто? |
| James, I don't believe you! | Джеймс, поверить не могу! |
| Well, believe it. | Ну, тебе придётся поверить. |
| If you can believe it. | Если можешь в это поверить. |
| I hardly believe what I hear. | Мне трудно в это поверить... |
| Adrian, can you believe it? | Эдриан, ты можешь поверить? |
| l don't believe it. | В это невозможно поверить. |
| One can hardly believe it. | Уже взрослая, трудно поверить. |
| Bobby, I cannot believe... | Бобби, я не могу поверить... |
| l don't believe this. | Не могу в это поверить. |
| You'd better believe it. | Лучше бы вам в это поверить. |
| Can you believe those questions? | Можешь поверить в эти вопросы? |
| The boys inside couldn't believe it. | Парни внутри не могли поверить. |
| Can you believe that? | Можете вы поверить в это? |
| Should we believe you? | Мы должны поверить вам? |
| We could not even believe. | Мы даже поверить не могли. |
| Why should I believe you now? | Почему я должен тебе поверить? |
| Can you believe this guy? | Поверить не могу, что он несёт. |