You better believe things would have been different. |
Лучше бы поверить, что все было по-другому. |
One move can make you believe there's something more. |
Может заставить тебя поверить, что ты чего-то стоишь. |
That's what they've made you believe. |
Они просто заставляют тебя в это поверить. |
They might believe you, but don't mention my name. |
Они должны вам поверить, но не упоминайте моего имени. |
You better believe him, Mr. Dill Harris. |
Вам лучше поверить ему, мистер Дилл Харрис. |
I heard that you're here and I couldn't believe. |
Я услышал, что ты здесь, и я не мог поверить. |
I couldn't believe how strong he was either. |
Я не мог поверить тому как он силен. |
I can scarce believe 'twill happen at all. |
Не могу поверить, что это все-таки свершится. |
I can't quite believe it myself, Sister. |
Я сама не могу поверить в это, сестра. |
She couldn't believe Jessica lied to her like that. |
Она не могла поверить, что Джессика солгала ей. |
Can you believe she screwed us like that? |
Ты можешь поверить, что она нас так кинула? |
'Cause maybe you won't believe me. |
Потому что вы можете мне не поверить. |
I ask that you believe me, and take it seriously. |
Прошу мне поверить и отнестись серьёзно к моим словам. |
I cannot believe you didn't even talk to me about this. |
Я не могу поверить, что ты даже не поговорила со мной об этом. |
Can you believe those are our daughters? |
Вы можете поверить, что они обе наши дочери? |
I cannot even believe I'm here. |
Не могу поверить, что я здесь. |
Got sober later and bought a bar, if you can believe that. |
А теперь он не пьёт и владеет баром, если сможешь в это поверить. |
Nobunaga-sama too, at first couldn't... believe Nagamasa-sama's betrayal. |
Нобунага-сама тоже сначала не смог поверить в предательство Нагамаса-сама. |
And I refuse to let you believe that. |
И отказываюсь дать тебе в это поверить. |
He let me believe that he abandoned us. |
Он дал мне поверить, что бросил нас. |
You must believe that what I'm about to tell you is the truth. |
Ты должна поверить, что я говорю тебе правду. |
They would have us believe that there is no danger. |
Они хотели заставить нас поверить, что нет никакой опасности. |
[gasps] I cannot believe that you just said that. OK. |
Поверить не могу, что ты такое сказала. |
I cannot believe you just said that to me. |
Поверить не могу, что слышу от тебя такое. |
Canadians in attendance cannot believe their eyes. |
Канадцы и члены королевской семьи не могут поверить своим глазам |