| Can you believe people used to actually swim in those things? | Можешь поверить, что люди действительно раньше плавали в таких штуках? |
| Can you believe he tried to take you down with him? | Ты можешь поверить, что он пытался обвинить и тебя вместе с ним? |
| "I can hardly believe that one little, old word"is the key to the secret of the Peacock boys. | Не могу поверить, что одно маленькое забытое слово - это ключ к загадке братьев Пикок. |
| Can you believe these are for glaucoma? | Можете поверить, что это от глаукомы? |
| Can you believe it's been 50 years? | Вы можете поверить, это было 50 лет назад? |
| You think you could believe me? | Как думаешь, ты сможешь мне поверить? |
| Would you believe she made me keep this in the attic? | Можете поверить, что она заставляет меня хранить его на чердаке? |
| He tried to make us believe he was dead because he had to. | Он пытался заставить нас поверить в то, что он мертв, потому что ему это было выгодно. |
| Can you believe the secret trampoline we found? | Ты можешь поверить в то, что мы нашли спрятанный батут? |
| Can you believe I found this on the street? | Можешь поверить, что я нашла его на улице? |
| You're saying that we should just believe her? | Вы хотите сказать, что мы должны ей поверить? |
| Well, if denial is severe enough, she might actually believe that. | Хорошо, если опровержение будет достаточно серьезно, можно будет поверить ей... |
| Can you believe this is my first bar Mitzvah? | Можешь поверить, что это моя первая бар-мицва? |
| In order for this to work, you must believe you are these people. | Чтобы всё сработало, вы должны поверить, что вы и есть эти люди. |
| Can you believe they're charging $50 a pitcher? | Можешь поверить, что они берут 50 долларов за кувшин? |
| Can you believe there wasn't anyone in my weight class? | Можешь поверить, что нет никого из моей весовой категории? |
| Can you believe summer's over? | Поверить не могу, что лето кончилось. |
| I cannot believe that you think not telling me about Teri and going behind my back to Kim wasn't wrong. | Не могу поверить, что ты думаешь, что не рассказать мне о Тери и пойти за моей спиной к Ким - это не плохо. |
| Can you believe that, Mom? | Ты можешь в это поверить, мама? |
| How could you believe such a thing? | Как ты могла в это поверить? |
| Why would Emily let the authorities believe that Aiden's death was a suicide? | Почему Эмили позволила полиции поверить, что смерть Эйдена была суицидом? |
| You let him believe that his only son would just fire him? | То есть, ты дал ему поверить в то, что единственный сын просто уволил его? |
| Please, Moses, you must believe! | Моисей, ты должен мне поверить. |
| How could he not believe me? | Как он мог мне не поверить? |
| Why can't you just believe in me? | Почему ты не хочешь поверить в меня? |