| I cannot believe that my baby lied to me. | Я не могу поверить, что мой ребёнок мне соврал. |
| I cannot believe my baby accepted a bribe. | Я не могу поверить, что моего ребёнка напоили. |
| I can't even believe that. | Я не могу в это поверить. |
| I mean, who would ever believe it? | Я хочу сказать, кто когда-нибудь сможет в это поверить? |
| I can believe in my own abilities or the choices of companions I trust. | Поверить в свою силу или поверить выбору надёжных товарищей. |
| And I cannot believe I gave him my mother's name. | Поверить не могу, что назвала ему имя своей матери. |
| Yvan couldn't believe he was alive! | Иван не мог поверить, что он жив. |
| Well, I wish I could believe that. | Жаль, что я не могу поверить в это. |
| I can still hardly believe that the entire mission only aim was... your re-election of President to promote. | Мне все равно трудно поверить, что основная цель этой миссии - способствовать переизбранию вашего президента. |
| I suppose I can believe that. | Ну, в это легко поверить. |
| Anything is possible, if you just believe. | Все возможно, нужно лишь поверить в это. |
| I cannot believe she's still up there. | Не могу поверить, что она ещё там. |
| Can you believe he offered me a restaurant? | Ты можешь в это поверить - он предложил мне ресторан? |
| You must make him believe that he can be king once more. | Ты должен снова заставить его поверить, что он может быть королём. |
| Can you believe that we're finally together? | Ты можешь поверить в то, что мы наконец-то вместе? |
| She helped me believe in myself for the first time, like... ever. | Она помогла мне поверить в себя впервые за... всю жизнь. |
| You know, he couldn't believe it. | Знаешь, он не мог поверить. |
| That's what made you believe. | Он заставил вас в это поверить. |
| You'll believe... once I make a believer out of him. | Ты поверишь... как только я заставлю его поверить. |
| You'll believe once I make a believer out of him. | Ты поверишь, когда я заставлю поверить его. |
| Can you believe we're grandparents? | Не могу поверить, что мы теперь бабушка и дедушка. |
| I cannot believe Gareth would do this. | Не могу поверить, что Гарет сделал это. |
| If they get close enough, I have to make them believe I'm willing to do something crazy. | Если они подберутся достаточно близко, я должен заставить их поверить, что я готов сделать что-то безумное. |
| I cannot believe that you are just going to accept this without puttin' up a fight. | Я не могу поверить, что ты с этим собираешься смириться без сопротивления. |
| It's incredible, because I couldn't believe my eyes when I once just happened to bump into him. | Это невероятно, потому что я не мог поверить своим глазам, когда я однажды случайно натолкнулся на него. |