I cannot believe that my baby lied to me. |
Я не могу поверить, что мой ребёнок мне соврал. |
I cannot believe my baby accepted a bribe. |
Я не могу поверить, что моего ребёнка напоили. |
I can't even believe that. |
Я не могу в это поверить. |
I mean, who would ever believe it? |
Я хочу сказать, кто когда-нибудь сможет в это поверить? |
I can believe in my own abilities or the choices of companions I trust. |
Поверить в свою силу или поверить выбору надёжных товарищей. |
And I cannot believe I gave him my mother's name. |
Поверить не могу, что назвала ему имя своей матери. |
Yvan couldn't believe he was alive! |
Иван не мог поверить, что он жив. |
Well, I wish I could believe that. |
Жаль, что я не могу поверить в это. |
I can still hardly believe that the entire mission only aim was... your re-election of President to promote. |
Мне все равно трудно поверить, что основная цель этой миссии - способствовать переизбранию вашего президента. |
I suppose I can believe that. |
Ну, в это легко поверить. |
Anything is possible, if you just believe. |
Все возможно, нужно лишь поверить в это. |
I cannot believe she's still up there. |
Не могу поверить, что она ещё там. |
Can you believe he offered me a restaurant? |
Ты можешь в это поверить - он предложил мне ресторан? |
You must make him believe that he can be king once more. |
Ты должен снова заставить его поверить, что он может быть королём. |
Can you believe that we're finally together? |
Ты можешь поверить в то, что мы наконец-то вместе? |
She helped me believe in myself for the first time, like... ever. |
Она помогла мне поверить в себя впервые за... всю жизнь. |
You know, he couldn't believe it. |
Знаешь, он не мог поверить. |
That's what made you believe. |
Он заставил вас в это поверить. |
You'll believe... once I make a believer out of him. |
Ты поверишь... как только я заставлю его поверить. |
You'll believe once I make a believer out of him. |
Ты поверишь, когда я заставлю поверить его. |
Can you believe we're grandparents? |
Не могу поверить, что мы теперь бабушка и дедушка. |
I cannot believe Gareth would do this. |
Не могу поверить, что Гарет сделал это. |
If they get close enough, I have to make them believe I'm willing to do something crazy. |
Если они подберутся достаточно близко, я должен заставить их поверить, что я готов сделать что-то безумное. |
I cannot believe that you are just going to accept this without puttin' up a fight. |
Я не могу поверить, что ты с этим собираешься смириться без сопротивления. |
It's incredible, because I couldn't believe my eyes when I once just happened to bump into him. |
Это невероятно, потому что я не мог поверить своим глазам, когда я однажды случайно натолкнулся на него. |