| I just couldn't believe it and I thought that people were exaggerating. | Я не мог поверить этому - думал люди преувеличивают. |
| Made me believe I was worthy of a life. | Это заставило меня поверить, что я был достоен жизни. |
| You are pretending you cannot believe in impossible things. | Ты делаешь вид, что не можешь поверить в невозможное. |
| Blew in from a different world and made me believe you cared. | Ж: Появился из другого мира, заставил меня поверить, что тебе не все равно. |
| I couldn't believe when I heard you got injured, Eulace. | Я поверить не мог, когда услышал о твоей травме, Юлейс. |
| That low-down, conniving rat... making Gladys believe he's in love with her. | Этот бесчестный, вероломный тип, заставил Глэдис поверить, что он ее любит. |
| I cannot believe that you are complaining about going to the theater with a beautiful, cultured woman. | Поверить не могу, что ты ноешь из-за похода в театр с красивой, культурной женщиной. |
| But I cannot believe that they're mine. | Я просто не могу поверить, что они мои. |
| I could not believe what I saw. | Я не мог поверить в то, что я видел |
| I cannot believe you kept that shirt. | Я не могу поверить ты сохранила эту футболку. |
| I cannot believe that this is their intent. | Я не могу поверить, что таково их намерение. |
| I cannot believe you fell off your boat and swam to shore. | Я поверить не могу, что ты выпал из лодки и доплыл до берега. |
| I cannot believe I came here. | Не могу поверить, что пришла сюда. |
| You made me believe that I was someone else. | Ты заставил меня поверить, что я нечто большее. |
| I cannot believe this. $2,000, Desi. | Поверить не могу. Дези, две тысячи долларов. |
| I cannot believe you did this! | Я не могу поверить, что вы это сделали! |
| Shawn, what I was going to say is that maybe we should believe you. | Шон, я собиралась сказать, что может, следует тебе поверить. |
| I see it, but I don't believe it. | Вижу, но не могу поверить. |
| I never let myself believe it. | Я никогда не позволял себе поверить этому. |
| As long as you promise you'll believe me. | Только если вы пообещаете мне поверить. |
| You should believe as much as I do, Marina. | Вы тоже должны поверить в них, Марина. |
| I can't even believe how this Pittsburgh team owns the Rangers. | Поверить не могу, что команда Питсбурга уделала "Рейнджерс". |
| I cannot believe how O'Malley could have been so out to lunch. | Я не могу поверить, как Омели мог так опростоволоситься. |
| You made the IRS believe you had seven dependents. | Ты заставил налоговую поверить, что у тебя семь иждивенцев. |
| Brian is lost in the world, and I can believe that he is mixed up with this drug. | Брайан заблудился в жизни, и я могу поверить, что он связался с наркотиками. |