I just couldn't believe it and I thought that people were exaggerating. |
Я не мог поверить этому - думал люди преувеличивают. |
Made me believe I was worthy of a life. |
Это заставило меня поверить, что я был достоен жизни. |
You are pretending you cannot believe in impossible things. |
Ты делаешь вид, что не можешь поверить в невозможное. |
Blew in from a different world and made me believe you cared. |
Ж: Появился из другого мира, заставил меня поверить, что тебе не все равно. |
I couldn't believe when I heard you got injured, Eulace. |
Я поверить не мог, когда услышал о твоей травме, Юлейс. |
That low-down, conniving rat... making Gladys believe he's in love with her. |
Этот бесчестный, вероломный тип, заставил Глэдис поверить, что он ее любит. |
I cannot believe that you are complaining about going to the theater with a beautiful, cultured woman. |
Поверить не могу, что ты ноешь из-за похода в театр с красивой, культурной женщиной. |
But I cannot believe that they're mine. |
Я просто не могу поверить, что они мои. |
I could not believe what I saw. |
Я не мог поверить в то, что я видел |
I cannot believe you kept that shirt. |
Я не могу поверить ты сохранила эту футболку. |
I cannot believe that this is their intent. |
Я не могу поверить, что таково их намерение. |
I cannot believe you fell off your boat and swam to shore. |
Я поверить не могу, что ты выпал из лодки и доплыл до берега. |
I cannot believe I came here. |
Не могу поверить, что пришла сюда. |
You made me believe that I was someone else. |
Ты заставил меня поверить, что я нечто большее. |
I cannot believe this. $2,000, Desi. |
Поверить не могу. Дези, две тысячи долларов. |
I cannot believe you did this! |
Я не могу поверить, что вы это сделали! |
Shawn, what I was going to say is that maybe we should believe you. |
Шон, я собиралась сказать, что может, следует тебе поверить. |
I see it, but I don't believe it. |
Вижу, но не могу поверить. |
I never let myself believe it. |
Я никогда не позволял себе поверить этому. |
As long as you promise you'll believe me. |
Только если вы пообещаете мне поверить. |
You should believe as much as I do, Marina. |
Вы тоже должны поверить в них, Марина. |
I can't even believe how this Pittsburgh team owns the Rangers. |
Поверить не могу, что команда Питсбурга уделала "Рейнджерс". |
I cannot believe how O'Malley could have been so out to lunch. |
Я не могу поверить, как Омели мог так опростоволоситься. |
You made the IRS believe you had seven dependents. |
Ты заставил налоговую поверить, что у тебя семь иждивенцев. |
Brian is lost in the world, and I can believe that he is mixed up with this drug. |
Брайан заблудился в жизни, и я могу поверить, что он связался с наркотиками. |