| Man, that car chase... I couldn't believe it. | Слышь, а та погоня на машинах... поверить не могу... четыре автобуса. |
| I couldn't believe they wanted this man dead. | Я не мог поверить, что этого человека надо убить. |
| But ill find something, believe you me! | Я слишком устал, чтобы думать сейчас, но я что-нибудь откопаю, можешь мне поверить! |
| I wish I could believe you, Mr. Harkins. | Хотелось бы вам поверить, Харкинс. |
| "... because I might believe them." | "... потому что я могу поверить им." |
| I wish I could believe that. | Если бы я мог этому поверить. |
| I cannot believe I wasted an entire morning watching that woman sew that vest. | Не могу поверить, что потратила целое утро наблюдая за тем, как она шьёт жилетку. |
| The doctors couldn't believe such a miracle. | Доктора не могли поверить в такое чудо. |
| I cannot believe that he went through my closet, my nightstand. | Не могу поверить, что он рылся в моих вещах. |
| They couldn't believe it could be this way. | Они просто не могут поверить, что бывает вот так. |
| And if we can stick together, we can make 'em believe us. | И если мы будем держаться вместе они могут нам поверить. |
| I really cannot believe the difference. | Я не могу поверить в такую разницу! |
| Until she confirmed it, I couldn't believe it either. | Я тоже не мог поверить, пока она это сама не подтвердила. |
| Can you believe the nerve of this guy? | Ты можешь поверить в то, какие нервы у этого парня? |
| For the longest time, I wouldn't believe it. | Я сам очень долго не мог в это поверить. |
| I cannot believe this, man. | Я не могу в это поверить... |
| Of course I remember, it's just that I couldn't quite believe my ears, Mrs... | Конечно, я помню, только я не могу поверить собственным ушам, миссис... |
| And we should believe you why? | И с какой стати мы должны тебе поверить? |
| I can not believe I'm so wrong. | Я не могу поверить, что я ошибся. |
| Still do not believe it was me that. | Все еще не могу поверить, что это была я. |
| I wish I could believe that. | Я хотел бы поверить в это. |
| Gordo, can you believe this? | Гордо, ты можешь в это поверить? |
| I actually let myself believe something that I knew was impossible. | Я позволил себе поверить в заведомо невозможное. |
| After everything we've been through, I'm asking you to please believe me. | После всего, что между нами было, я просто прошу тебя поверить мне. |
| Maybe I just have to suspend my cynicism and believe. | Может, я просто должен перестать быть циником и поверить. |