Английский - русский
Перевод слова Believe
Вариант перевода Поверить

Примеры в контексте "Believe - Поверить"

Примеры: Believe - Поверить
Man, that car chase... I couldn't believe it. Слышь, а та погоня на машинах... поверить не могу... четыре автобуса.
I couldn't believe they wanted this man dead. Я не мог поверить, что этого человека надо убить.
But ill find something, believe you me! Я слишком устал, чтобы думать сейчас, но я что-нибудь откопаю, можешь мне поверить!
I wish I could believe you, Mr. Harkins. Хотелось бы вам поверить, Харкинс.
"... because I might believe them." "... потому что я могу поверить им."
I wish I could believe that. Если бы я мог этому поверить.
I cannot believe I wasted an entire morning watching that woman sew that vest. Не могу поверить, что потратила целое утро наблюдая за тем, как она шьёт жилетку.
The doctors couldn't believe such a miracle. Доктора не могли поверить в такое чудо.
I cannot believe that he went through my closet, my nightstand. Не могу поверить, что он рылся в моих вещах.
They couldn't believe it could be this way. Они просто не могут поверить, что бывает вот так.
And if we can stick together, we can make 'em believe us. И если мы будем держаться вместе они могут нам поверить.
I really cannot believe the difference. Я не могу поверить в такую разницу!
Until she confirmed it, I couldn't believe it either. Я тоже не мог поверить, пока она это сама не подтвердила.
Can you believe the nerve of this guy? Ты можешь поверить в то, какие нервы у этого парня?
For the longest time, I wouldn't believe it. Я сам очень долго не мог в это поверить.
I cannot believe this, man. Я не могу в это поверить...
Of course I remember, it's just that I couldn't quite believe my ears, Mrs... Конечно, я помню, только я не могу поверить собственным ушам, миссис...
And we should believe you why? И с какой стати мы должны тебе поверить?
I can not believe I'm so wrong. Я не могу поверить, что я ошибся.
Still do not believe it was me that. Все еще не могу поверить, что это была я.
I wish I could believe that. Я хотел бы поверить в это.
Gordo, can you believe this? Гордо, ты можешь в это поверить?
I actually let myself believe something that I knew was impossible. Я позволил себе поверить в заведомо невозможное.
After everything we've been through, I'm asking you to please believe me. После всего, что между нами было, я просто прошу тебя поверить мне.
Maybe I just have to suspend my cynicism and believe. Может, я просто должен перестать быть циником и поверить.