| A change you can believe in. | Перемены, в которые стоит поверить. |
| I cannot believe I ever slept with that guy. | Ќе могу поверить, что спала с ним. |
| Making the world believe that I was a bigger monster than she had ever been. | Заставить людей поверить что я была еще большим монстром, чем когда-либо была она. |
| I'd had a couple, then I made some guy believe I painted your big eyes. | Я пропустил парочку рюмок, потом я заставил одного мужика поверить, что я нарисовал твои большие глаза. |
| I cannot believe you told him. | Я не могу поверить, что ты сказал ему! |
| I mean, absolutely nothing, I couldn't believe my luck. | Я имею в виду, абсолютно ничего, Я не мог поверить своему счастью. |
| Well, you might not believe this, But it's darryl van horne. | Ну, ты можешь не поверить, но это Деррил Ван Хорн. |
| You made me believe that so that you could steal my clients. | Ты заставила меня в это поверить, чтобы украсть моих клиентов. |
| You may not believe it but I think of home many times a day. | Ты можешь не поверить, я думаю о них много раз в день. |
| I can not believe he would be capable of doing such a thing. | Не могу поверить, что он мог совершить такое. |
| When he tells you the truth, you believe him. | Когда он говорит тебе правду, невозможно не поверить. |
| Can you believe that, Gus? | Ты можешь в это поверить, Гас? |
| No, he just... he couldn't believe it. | Нет, он просто... не мог поверить. |
| I cannot believe My Queen is cheating on me with that joker. | Не могу поверить, моя королева, изменяет мне с этим, балагуром. |
| I don't believe I remember my mother ever hugging me. | Не могу поверить, я не помню, чтобы моя мама когда-либо обнимала меня. |
| Christmas 2008, I... I don't believe it. | Рождество 2008, я... не могу поверить. |
| I say can you believe it? | "Ты можешь в это поверить?", - говорю я |
| I cannot believe how sore I am from one day of running. | Поверить не могу, как все болит от одного дня бега. |
| I believe that sale was just a mirage. | Поверить не могу, что это был просто мираж. |
| She couldn't believe what a lucky girl you were. | Она поверить не могла, что тебе так повезло. |
| I cannot believe I am forced to defend myself once again for the actions of a criminal. | Я не могу поверить, что я вынужден снова оправдываться за действия преступника. |
| I shook him after I made him believe you were in Seattle. | Я вырубил его после того, как заставил его поверить, что ты в Сиэттле. |
| I just... if you can believe that. | Если ты... можешь в это поверить. |
| I couldn't believe the numbers. | Я не могла поверить в эти цифры. |
| You must believe in yourself, in your abilities to heal others. | Вы должны поверить в себя, в свою способность исцелять других. |