Английский - русский
Перевод слова Believe
Вариант перевода Поверить

Примеры в контексте "Believe - Поверить"

Примеры: Believe - Поверить
I couldn't believe it went to the moon. Я поверить не мог, что он летал на луну.
They must believe she's here if only for a short time. Они должны поверить, что она здесь.
I cannot believe I'm finally here. Поверить не могу, что я наконец здесь.
I cannot believe I'm here. Поверить не могу, что я здесь.
I just cannot believe you would do this without telling me. Я поверить не могу, что ты это сделала, не поговорив со мной.
That I still do not believe. Я до сих пор не могу в это поверить.
But can I believe we have them. Но можешь мне поверить, мы их разгоним.
Heard your voice on the phone, I couldn't believe it. Услышав твой голос по телефону, я не смог поверить в это.
He couldn't believe I had the courage to walk away. Он не могу себе поверить, что у меня хватит мужества уйти.
The explanation is what makes them believe in a higher power. Объяснение - то, что заставляет их поверить в высшую силу.
That you make me believe... that it will never start again. Чтобы Вы заставили меня поверить что она никогда не повторится.
Or believe, I'll bet. Держу пари, я и поверить в этот способ не смогу.
He's just more observant than ordinary people, that's what I believe. Он просто наблюдательнее обычных людей, вот в это я могу поверить.
I still can't even believe it. Я до сих пор не могу в это поверить.
But, Monsieur Duval, at first I could not believe my own eyes. Но, господин Дюваль, поначалу я не мог поверить своим собственным глазам.
I have tried everything, you can believe me. Я всё перепробовала, можете мне поверить.
I can not believe that he is dead. Не могу поверить, что он мёртв.
You let me believe that he had. Вы дали мне поверить, что он делал.
I couldn't believe the results. Я просто не могла поверить в результат.
I can not believe me and to come LAST. Не могу поверить, что мы, действительно, туда попадём.
Addison, she makes me believe in hell. Эддисон, она заставляет меня поверить в ад.
So, for reforms to take hold, the Greek government and its electorate must believe in them. Для того чтобы реформы состоялись, греческое правительство и его избиратели должны в них поверить.
I cannot believe they confused me with my mother! Не могу поверить, что они спутали меня с мамой.
You believe I'm a grandfather? Вы можете поверить, что я дедушка?
I cannot believe you're trying to shoe her down. Я не могу поверить, что ты пытаешься торговаться в секонде.