I actually made Jackie believe that I feel this way about you. |
Я заставила Джеки поверить, что я действительно испытываю к тебе такие чувства. |
America will believe it was Jeannine Locke that had an affair with the president. |
Америка должна поверить, что с Джанин Лок у президента была интрижка. |
I wanted him to be you so much, I let myself believe. |
Я так сильно хотел, чтобы он оказался тобой, что позволил себе поверить. |
I can not believe the nightmare. |
Я поверить не могу, кошмар. |
I cannot believe I'm doing this. |
Не могу поверить, что я это делаю. |
I couldn't believe the things he was saying. |
Я не мог поверить в то, что он говорил. |
I can't even believe you would use a word like that. |
Я не могу даже поверить, что ты способна произносить такие слова. |
I cannot believe how much there is out there about this girl. |
Поверить не могу, сколько там всего об этой девушке. |
I cannot believe I am talking to mice like they're... |
Поверить не могу, что говорю с мышами как с... |
Leadership requires discipline, sacrifice, the ability to make people believe in the impossible. |
Лидерство требует дисциплины, жертв, возможности заставить людей поверить в невозможное. |
I can't possibly believe that she... |
Мне невозможно поверить, что она... |
You let me believe that they were my parents. |
Ты заставил меня поверить, что они мои родители. |
And I'm asking you right now... believe me. |
И я прошу вас прямо сейчас... поверить мне. |
There's something miraculous in the air, like an old story you can't quite believe. |
В воздухе витает что-то чудесное, как старая история, в которую ты не можешь полностью поверить. |
I made you believe you were sick. |
Я заставил поверить, что ты болен. |
I know. I couldn't believe the wheel that thing had... |
Я не мог поверить, какое колесо было у этой штуки... |
I cannot believe I am with that man. |
Не могу поверить, что мы с ним вместе. |
I don't believe this, Joe. |
Не могу в это поверить, Джо. |
Letting myself believe that things were finally different here, that this country had turned a corner. |
Заставил себя поверить что здесь всё будет по другому, а эта страна зажата в угол. |
Can you believe we made this little creature? |
Ты можешь поверить, что мы создали это маленькое существо? |
I cannot believe I just met the Prince Harry. |
Я не могу поверить, что только что встретила Принца Гарри. |
I don't believe I'm early. |
Поверить не могу, что я рано. |
The only person who would believe that would be Haley. |
Но в это могла бы поверить только Хэйли. |
Well, of course I can believe it. |
Я, конечно же, могу в это поверить. |
The nurse said she couldn't believe I was alive. |
Сестра сказала, что не могла поверить, что я жив. |