| Can you believe Grayson? | Ты можешь поверить Грейсону? |
| You made me believe that... | Ты заставила меня поверить, что... |
| I couldn't believe it. | Я не могу этому поверить. |
| I cannot believe I forgot. | Не могу поверить, что забыла. |
| I don't believe this. | Поверить не могу, прямой эфир? |
| What would make you believe? | Что бы заставило вас поверить? |
| Can you believe Joe? | Ты можешь поверить Джо? |
| And I'll make them believe him. | И заставлю поверить и остальных. |
| I don't believe this! | Просто не могу поверить! |
| And you better believe it. | И тебе лучше поверить в это. |
| We could hardly believe it. | Мь не могли поверить. |
| I can scarce believe it! | Просто не могу поверить! |
| All you have to do is believe me. | Ты просто должна мне поверить. |
| Can you believe that message? | Ты можешь в это поверить? |
| Can you believe this thing? | Вы можете в это поверить? |
| Can you believe these guys? | Вы можете поверить этим ребятам? |
| I can believe it. | Я могу в это поверить. |
| Can you believe this guy? | Ты можешь поверить в это? |
| I don't believe it. | Ќе могу в это поверить. |
| I couldn't believe it. | Просто не могу поверить! |
| He may not even believe you. | Он может не поверить тебе. |
| You better believe you will. | Тебе самой лучше в это поверить. |
| Make 'em believe it too. | Заставь их тоже поверить. |
| I just couldn't believe my ears. | Не могли поверить моим ушам. |
| I can't even believe I even told shay about that. | Не могу поверить, что рассказал об этом Шей. |