| I couldn't believe this! | Я не мог поверить в это! |
| Jackson could not believe it. | Джексон не мог в это поверить. |
| Can you believe this guy? | Можете поверить этому парню? |
| A King we can believe in. | Король, в которого можно поверить |
| As if I'd believe that! | И я должна поверить этому? |
| I couldn't believe it. | До сих пор не могу поверить. |
| Can you guys believe it? | Парни, вы можете поверить этому? |
| I will make them believe. | Я заставлю их поверить. |
| Can you believe that one? | Ты можешь в это поверить? |
| I'll make you believe me. | Я заставлю вас мне поверить. |
| They may believe her. | Они могут ей поверить. |
| How can I believe you? | Ну икак мне тебе поверить? |
| 'Cause I don't believe it. | Поверить в это не могу. |
| l don't believe it. | Я не могу в это поверить! |
| You must believe me. | А вы должны мне поверить. |
| Can you believe in me? | Ты можешь поверить в меня? |
| I made you believe in something again. | Я заставил тебя снова поверить. |
| I do not believe this. | Просто не могу в это поверить. |
| And would you believe it? | И ты мог бы поверить? |
| You believe this guy, Sammy? | Ты можешь поверить, Сэмми? |
| I don't believe it. | Это невероятно Я не могу в это поверить |
| Can you believe it, Brian? | Поверить только, Брайан. |
| Do you honestly believe that? - I... | Ты можешь поверить в это? |
| SPIKE: I don't believe it! | Не могу в это поверить! |
| [Chuckles] Can you believe that? | Вы можете в это поверить? |