| I just cannot believe that you violated protocol. | Я просто не могу поверить, что вы нарушили правила! |
| But they can't make you believe it. | Но они не могут заставить тебя поверить в это. |
| And the second one was to help me believe in myself. | И второй была помочь мне поверить в себя. |
| I couldn't believe my eyes when I saw it. | Я не мог поверить глазам, когда увидел это. |
| I couldn't believe I was there. | Поверить не могу, что был там. |
| There's only enough truth in it to make you believe the lies. | В ней есть лишь толика правды, чтобы заставить тебя поверить в ложь. |
| Maybe cracked you deep enough to make you believe you did it. | Может, сломали достаточно сильно, чтобы заставить поверить, в то, что ты это совершил. |
| I cannot believe you're okay leaving me alone in this mental hospital. | Не могу поверить, что ты собираешься оставить меня в этом дурдоме. |
| I couldn't believe you were coming in for this job. | Я не мог поверить, что вы устраиваетесь сюда на работу. |
| Can you believe I was kidding? | Ты можешь поверить в то, что я шутил? |
| I cannot believe my brother is falling for this. | Поверить не могу, что мой брат этому верит. |
| I cannot believe Gene turning on me like this. | Не могу поверить, что Джин так со мной поступил. |
| I can not believe how official this all looks. | Не могу поверить насколько серьезно это все выглядит. |
| I have never even taken a voice lesson, if you can believe it. | Никогда не брала уроков пения, если сможешь в это поверить. |
| They've told their version of the story so often, they might even believe it themselves. | Они рассказывают свою версию случившегося так часто, что могут даже поверить в это сами. |
| I cannot believe you lived with her as long as you did. | Не могу поверить, что вы жили с ней так долго. |
| I cannot believe you told Vanessa to take Professor Rifkin for Art in the World. | Не могу поверить, что ты сказал Ванессе ходить к профессору Рифкину на мировое искусство. |
| Your first day made me believe not all American are lazy. | Твой первый день заставил меня поверить, что не все американцы ленивы. |
| I just can't... believe this. | Я просто... не могу в это поверить... |
| Well, you can believe the part where she does her own hair. | Ну, ты можешь поверить той части, что это ее настоящие волосы. |
| I can't even believe those words are coming out of my mouth. | Даже не могу поверить, что эти слова исходят из моего рта. |
| I cannot believe he would ruin my important research for another ridiculous lark. | Не могу поверить, что он разрушил мою бесценную работу ради ещё одной глупой выходки. |
| I cannot believe I'm having this conversation with an adult man. | Не могу поверить, что слышу это от взрослого человека. |
| But I can believe in Nanami's gentleness. | Но я способен поверить в мягкость Нанами. |
| I try to make people believe I have my act together. | Я заставляю людей поверить, что играю свою роль вместе с ней. |