Английский - русский
Перевод слова Behind
Вариант перевода Позади

Примеры в контексте "Behind - Позади"

Примеры: Behind - Позади
That place is behind you. Это место уже позади.
We've got some happy people here behind me. Позади меня радостный народ.
Lifesigns behind us, too. И позади нас тоже кто-то есть.
We were behind him. Мы были позади него.
We put all of that stuff behind us. Мы оставили всё это позади.
They're running a little behind. Они бегут чуть позади.
What about the building behind it? Что насчет здания позади?
There's no window behind me. Позади меня нет окна.
There was... something behind me. Было... что-то позади меня.
Hopefully, it's all behind us. К счастью, все позади.
I'm behind you all the way. Я позади тебя всю дорогу.
I'm always behind her. Я всегда позади её.
Two blocks behind Brody. В двух кварталах позади Броуди.
We're always just a step behind. Мы всегда на шаг позади.
You leave it all behind. Ты оставляешь всё позади.
Not to lay on behind the temple. А не лежать позади храма.
Do you see anyone behind you? Видишь кого-нибудь позади себя?
He's put it behind him. Он оставил все позади.
He's behind me. О, он позади меня.
Little flowers, with greenery behind. Маленькие цветочки с растительностью позади.
Just leave everything behind. Просто оставить все позади.
Don't hide behind science. Не идти позади ее.
I leave no man behind! Я не оставлю никого позади!
Put my criminal ways behind me. Оставил своё криминальное прошлое позади.
The past is behind you. Твое прошлое остается позади.