Английский - русский
Перевод слова Behind
Вариант перевода Позади

Примеры в контексте "Behind - Позади"

Примеры: Behind - Позади
Leave all your love and your loving behind Оставь тех кого любишь позади
But that's all way behind me now. Но теперь всё это позади.
Moscow is behind us, you got that? Позади Москва. Понял?
It's not behind me. Это не осталось позади от меня
He left that half behind. Он оставил темное прошлое позади.
Let all the bad things stay behind. Всё плохое осталось позади.
Take the trail behind the stables. Выйди на тропинку позади конюшни.
places the object behind all other objects Помещает объект позади всех остальных.
He's a long way behind us. И позади уж долгий путь...
We lived behind that alley. Мы жили позади того переулка.
The division staff is behind us. Личный состав позади нас.
We're putting it behind us, all right? Оставим это позади, договорились?
There's 30 more of them behind us. Еще тридцать позади нас.
The alley behind my house. Переулок позади моего дома.
You see this trailer behind me? Видите трейлер позади меня?
He's a half a step behind you. Он на шаг позади тебя.
All the traps are behind us. Все ловушки уже позади.
Allied assault behind enemy lines. Союзный штурм позади вражеских линий.
His army marches behind him. Его армия марширует позади.
And behind them, was a police van. А позади - полицейский фургон.
And put the past behind you И оставить прошлое позади.
I take the seat behind the prisoner. Зайду и сяду позади него.
I want to put this all behind us. Я хочу оставить все это позади
ROBERT: The door was behind me. Дверь была позади меня.
And your days of speech-making are now behind you. И твои речи остались позади.