Английский - русский
Перевод слова Behind
Вариант перевода Позади

Примеры в контексте "Behind - Позади"

Примеры: Behind - Позади
Five behind us, Dagg! Ещё пять позади нас, Дэгг!
Just put it up behind the dais. Просто повесь позади помоста.
She left something behind. Она кое-что оставила позади.
He's leaving them behind! Он оставил их позади!
Those days are behind us, brother. Эти дни позади, брат.
There's always a cat behind you Всегда есть кот позади тебя.
I've already put it behind me. Я уже оставила это позади.
Everyone, behind me! Все встаньте позади меня!
in this hotel behind me. в отеле позади меня.
Stay behind him till the third turn. Держись позади до третьего поворота.
That's the Mormon Temple behind me. Позади меня - мормонский храм.
You left them behind? Вы оставили их позади?
Soon, this will all be behind us. Скоро все останется позади.
It's all behind us. Это все уже позади.
Did he leave anything behind? ќн что-то оставить позади?
Leaving his crazy bachelor days behind. Оставляя безумные холостяцкие дни позади.
It's behind the desk there. Он там, позади стола.
Just leave it all behind. Просто оставим всё позади.
You'll put all this far behind you. Ты оставишь все это далеко позади
How is it now behind us? Как он оказался позади нас?
Put Grayson behind you. Оставь Грэйсона позади себя.
Fall behind, or push ahead. Остаться позади или рваться вперед.
Is he over there behind those tires? Он лежит там позади покрышек?
It will soon be behind you. Скоро все будет позади.
Just park behind the Walmart. Просто припаркуйся позади Уолмарт.