Английский - русский
Перевод слова Behind
Вариант перевода Позади

Примеры в контексте "Behind - Позади"

Примеры: Behind - Позади
I thought I'd left this all behind. Думала, оставила всё позади.
Good job chasing behind me Ты хорошо тащился позади.
Get behind me or in front of me. Вставайте позади или впереди меня.
She could walk behind us. Она может идти позади нас.
And behind that are some more modern galaxies. Позади находятся более молодые галактики.
The Druid boy's hiding behind the screen. Друидский мальчик прячется позади ширмы.
Let's try and put that behind us, shall we? Давайте оставим всё это позади?
'And soon, I was left far behind. И вскоре я остался позади.
Why do you keep standing behind me? Не стойте позади меня.
Iris, stay behind me. Айрис, держись позади.
See those two behind us? Видишь этих двоих позади нас?
The old trout was behind me. Старуха была позади меня.
I wanted to leave it all behind. Я хотела оставить все позади.
There's a door behind you. Там позади тебя есть дверь.
I leave it behind gladly. Я с удовольствием оставлю это позади.
Nobody behind me in restaurants. Никого позади меня в ресторане.
See, with the little tail behind it? Видишь небольшой хвост позади?
That's one behind the other. Это один позади другого.
The human was just behind. Человек был точно позади.
He's coming up behind us. Он прямо позади нас.
I left someone behind. Кое-что я оставил позади.
She wanted to put Quinn behind her. Она хотела оставить Квин позади.
That's a lot to leave behind. Многое придётся оставить позади.
I need to put him behind me. Я должна оставить его позади
Death stands behind you. Смерть стоит позади вас.