| The bar is closed. | Извините, мисс Фланаган, бар закрыт. |
| Go to the bar. | Если надо выйти, иди в бар. |
| Check the bar downstairs. | Пройди в вагон-ресторан и проверь бар. |
| A favorite bar? no. | Может, в любимый бар? - Нет. |
| We know a bar... | Есть один бар... Ну что ж... |
| Your bar just blew up. | Твой бар только что взлетел на воздух. |
| It's a bar. | Это бар, бар в аэропорту. |
| Take me to a bar. | Отвези меня в бар - В какой бар? |
| I'm the bar - you're the bar manager. | Я бар... ты бар-менеджер. |
| The bar, in the bar. | Бар, в баре. |
| What bar was this? | ЭДДИ: Что это был за бар? |
| He chose the bar. | Он настаивает, чтобы это был бар. |
| is this bar open? | Крис, а бар уже открыт? |
| Minimum calculation pressure in bar | 10} минимальное расчетное давление в бар |
| C Pressure over 115 bar | С. В условиях создания давления более 115 бар |
| That country bar, giddy-ups! | Кантри бар, "Н-но, кобылка!" |
| Good old-fashioned Chicago bar crawl. | Мы с тобой идем в старый добрый бар. |
| I just tend bar. | Я, как правило, бар. |
| So, different bar? | Ну что, в другой бар? |
| I struggled to open this bar | Я через столько прошел, что бы открыть этот бар |
| there's bound to be a bar open. | наверняка найдется открытый бар. |
| Get down to the bar! | А ну бегом обратно в бар! |
| To make a bar for your friends? | Сделал бар для своих дружков? |
| A nice bar in Brazil... | Куплю бар в Бразилии. |
| I'm going to a bar. | Я иду в бар. |