You know, I think this bar is just a little too near the exit. |
Знаешь, я думаю, эта стойка совсем немного слишком у выхода... |
Where's the Bloody Mary bar? |
А где стойка с "Кровавой Мэри"? |
I bet they have a salad bar. |
Ставлю, что у них есть салатная стойка. |
It's like Tom Cruise's bar in "Cockpit". |
Эта стойка, как из "Кабины" с Томом Крузом. |
1112 Sliding sheet, fastening of the guidance bar insufficient |
1112 Скользящая пола, недостаточно закреплена направляющая стойка |
Okay, next topic: a wooden bar? |
Хорошо, следующая тема: деревянная стойка. |
Why do you keep saying "wooden" bar? |
Почему ты продолжаешь говорить "деревянная" стойка? |
There's a sundae bar. |
Там будет стойка с мороженым. |
What is this bar doing here? |
А зачем тут эта стойка? |
As long aas the bar's Philadelphia I agree. |
Покуда барная стойка будет Филадельфией, я согласен на что угодно. |
Bar's closed for half an hour. |
Стойка закрывается на полчаса. |
This bar should be on the other side of set. |
Эта барная стойка должна быть на другой стороне. |
You know where the bar is, babe. |
Ты знаешь, где барная стойка, крошка. |
There are built-in break out rooms and reception with bar area. |
В них имеются комнаты для отдыха и стойка приёма с баром. |
I know you're a bartender because you like three feet of bar between you and everyone you meet. |
Знаю, что ты бармен потому что тебе нравится стойка, отделяющая тебя от тех, кого ты встречаешь. |
New policy. 150 bucks for a table, 50 bucks for the bar. |
150 баксов за стол, 50 баксов - барная стойка. |
The following services will be available on the premises of the Bali International Convention Centre: Post office; Bank and an Exchange Bureau; Travel Desk; International telephone and fax and Internet service; Medical Centre; Restaurant, cafeteria and bar; Gift shop. |
В помещениях Международного конференционного центра Бали будут находиться: почтамт; банк и пункт обмена валют; туристическая стойка; пункт международной телефонной, факсимильной и Интернет-связи; медицинский центр; ресторан, кафе и бар; сувенирный магазин. |
It also includes a bar and garden, as well as a 24-hour front desk. |
Также в отеле имеется бар, сад и круглосуточная стойка регистрации гостей. |
Transom-bar is vertical post or horizontal cross bar; where the edges of the folds are leaned. |
Импост - вертикальная стойка или горизонтальная перекладина, на которую опираются края створок. |
Take some time to unwind in the hotel's One Lounge, which combines a bar, a cafeteria and a reception. |
Рекомендуем Вам отдохнуть в лаундже отеля под названием One Lounge, в котором находится бар, кафетерий и стойка приема и регистрации гостей. |
The years platform, a free-of-charge supervised parking, a small stage, the big screen, little tables with cosy leather sofas, bar rack, a vip-hall make geography of club. |
Летняя площадка, бесплатная охраняемая стоянка, небольшая сцена, большие плазменные телевизоры, столики с уютными кожаными диванчиками, барная стойка, банкетный зал составляют географию клуба. |
Hotel Elisabethpark offers very comfortable rooms, a reception, a lobby with fireplace, a billiard and cigar lounge, a wine bar, a children's play room, and much more. |
К услугам гостей очень удобные номера, стойка регистрации, холл с камином, бильярдный и сигарный салон, винный бар, игровая комната для детей и многое другое. |
You will be surprised to see the LONGEST BAR RACK allover Carpathian region. |
Вас приятно удивит самая длинная барная стойка не только в окрестностях горы Буковель, но и во всех Карпатах. |
hole should be drilled through the vertical bar on the right-hand door of the container and through the lower plate fastening that bar to the door of the container. |
В вертикальной стойке на правосторонней двери контейнера через нижний хомут, с помощью которого эта стойка крепится к двери контейнера, следует просверлить отверстие диаметром 1/2 дюйма. |
There's a buffet and a dessert bar. |
Там есть шведский стол и стойка со сладостями. |