You didn't show up in the bar. |
Ты не вернулся в бар. |
Well, now it's an empty bar. |
Ну, сейчас это пустой бар |
It's my favorite bar. |
Ж: это мой любимый бар. |
I'd love to get a bar or club inside. |
Там будет бар и клуб. |
The bar's inside. |
Бар там, внутри. |
The bar is always open. |
Мой бар всегда открыт. |
How do you steal a bar? |
Как можно украсть бар? |
Our usual dark bar? No! |
В наш привычный тёмный бар? |
Andre... go to the bar. |
Андре, иди в бар. |
I'm off to the bar, now. |
Я иду в бар! |
So, there's a bar. |
Есть тут один бар. |
Got a singles bar. It's near the beach. |
Бар для одиночек у пляжа. |
A bear walks into a bar... |
Медведь заходит в бар... |
What's an upscale bar? |
Что такое высококлассный бар? |
This bar is hemorrhaging money. |
Этот бар кровоточит деньгами. |
You're going to the bar! |
Ты в бар идешь! |
"A bar in Mostenses." |
"Бар в Мостенсе". |
VIC Coffee lounge and bar: |
Бар ВМЦ: понедельник-пятница, |
Calculation pressure (bar) |
Расчетное давление (бар) |
Test pressure (bar) |
Испытательное давление (бар) |
Static closing pressure = . bar |
Статическое замыкающее давление = ... бар |
Restaurant, cafeteria and bar; |
ресторан, кафе и бар; |
Pressure gauge accurate to 0.1 bar |
манометр с точностью +-0,1 бар |
Inlet pressure [bar] |
Давление на входе [бар] |
Nominal outlet pressure [bar] |
Номинальное давление на выходе [бар] |