Английский - русский
Перевод слова Bar
Вариант перевода Прут

Примеры в контексте "Bar - Прут"

Примеры: Bar - Прут
That's it, Altivo, find the pry bar. Давай, Альтиво, найди прут.
You'll need someone to hold the bar steady while you cut. Тебе нужно будет, чтобы кто-то держал прут неподвижно, пока ты будешь резать.
If it works, we'll take Roberto to the hospital and remove the bar. Если повезет, отвезем Роберто в больницу и вынем прут.
I took the iron bar from a building site and I went to the park. Я взял железный прут и пошел в парк.
Why did you take the iron bar into the park? Почему вы взяли с собой в парк железный прут?
Yet in picking up that bar, you took the law into your own hands. Тем не менее, именно вы, взяв прут, взяли закон в свои руки.
Although the United Nations has since seen a partial resumption of import for projects that had previously been approved, the private sector remains unable to import aggregate iron bar and cement. Хотя за прошедшее после этого время Организация Объединенных Наций отметила частичное возобновление импорта для ранее утвержденных проектов, частный сектор по-прежнему не в состоянии импортировать арматурный металлический прут и цемент.
He may have taken a bar into the park with the intention of violence, but he knew he was better than that. Возможно, он взял прут в парк с намерением насилия, но он знал, что он был лучше.
Then he went to the building site, picked up an iron bar and went into the park. Тогда он пошел на стройку, взял железный прут и пошел в парк.
If this new version is true, Mr Orsi, why didn't you intervene when Harry Morgan picked the bar up again? Если эта новая версия верна, г-н Орси, почему вы не вмешивались, когда Гарри Морган поднял прут?
So for your next feat, you intend to bend me as easily as you'd bend an iron bar? Итак, следующим трюком ты скрутишь меня так же легко, как железный прут?
Well, it's not a pry bar. Ну, это не прут.
This bar is falling. Кажется, прут падает.
Then you understand that although it's badly injured, it will eventually heal from having the bar removed. Тогда вы знаете, что, каким бы тяжелым ни было ранёние, он поправится, если прут вытащить.
She also testified to seeing an iron bar protruding from the box in the back of the pick-up. Она показала также, что видела металлический прут, торчавший из коробки, лежавшей в кузове автомобиля.
They cast as enemies of peace those of us who insist that we must first erect a sturdy barrier to keep the crocodile out, or at the very least jam an iron bar between its gaping jaws. Они считают врагами мира тех из нас, кто настаивает на необходимости установить, в первую очередь, прочный барьер, с тем чтобы не позволить пробраться крокодилу, или, по крайней мере, вставить железный прут между его раскрытыми челюстями.
How about you pull out the bar, and I'll jump in and catch the bleeders? А что если ты вытянешь прут, а я быстро подхвачу сосуды
Twenty armless guys joined at the waist by a steel bar forced to play soccer forever? Двадцать мужиков без рук нанизаны на стальной прут и обречены на вечный футбол?
They'll shred if we try and pull the entire bar through. Они порвутся, Если мы попытаемся вытянуть весь прут сразу.
Me and Lenny already cut through one bar. Мы с Ленни уже перепилили один прут решетки.