Примеры в контексте "Bar - Бар"

Примеры: Bar - Бар
Find a bar that's playing the fight, order myself a nice scotch, maybe some curly fries. Найти бар, где показывают бой, заказать хорошую порцию виски и пару картофельных спиралек.
Did Barney really wear a scuba suit into the bar? Барни правда пришел в бар в костюме водолаза?
That's what I did when Conrad bought into the bar last year. Это то, что я делал, когда Конрад купил бар в прошлом году.
They used this bar as a television studio and came up with an idea for a late night quiz show. Вместо студии у них был этот бар. Авторам пришла в голову идея создать вечернюю викторину.
Now I know you'd all prefer to go to a bar, Drink beer, and eat chips of various textures. Я понимаю, что вы все предпочли бы пойти в бар, выпить пива и поесть чипсов с разнообразными вкусами.
Okay, well, they said that the damage was mostly inside the bar. Они сказали, что пострадал только бар.
No, you just burned down your own bar! Нет, ты просто спалил свой собственный бар!
The bar, the insurance, The not getting a job at your dad's company. Бар, страховка, ты даже не получил работу в компании отца.
How I built my bar from the ground up, Как я построил мой бар с нуля,
I slipped in her sweat and she bought me a Luna bar. Я поскользнулась в луже её пота, а она купила мне "Луна Бар."
'Cause I actually meant ride-along... in the car, to a bar. Потому что я имела в виду экскурсию в бар на машине.
Okay, in honour of this momentous occasion open bar for everyone! Ладно, в честь этого важного случая, бесплатный бар для всех!
please stop coming to my bar. Пожалуйста, перестань приходить в мой бар.
Can we go to the bar now? Теперь нам можно сходить в бар?
Now, a man doesn't walk into a bar the way you just did unless he has something important to discuss. Человек заявляется в бар так, как это сделали вы, только если у него какое-то важное дело.
Sneaking off in the night, getting into a bar fight, because you're scared to go home. Встаешь среди ночи, идешь в бар, ввязываешься в драку, и все это потому что ты боишься вернуться домой.
All right, dude, relax, one more bar and then we'll go home. Спокойно, ещё один бар и по домам.
When I got to the intersection, I saw him go into a bar. У перекрестка я видел, как он зашел в бар.
It is a spectacular limestone maze, and hidden in there somewhere was our bar. Это ошеломляющий скалистый лабиринт, и где-то там запрятан наш бар.
You two coming by the bar later? Вы двое приходите в бар попозже?
But you just like to have them there, 'cause it looks a bit like a bar. Но вам нравится, что они стоят здесь, это немного похоже на бар.
Got a bar and a blog, anyway. Все равно бар и блог у тебя есть.
Well, you got your bar back, right? Ну, ты вернул свой бар, верно?
It's not, but at least there's an open bar. Не очень, но там хотя бы бесплатный бар будет.
Here, I want to have a little doll house for Manuela, and downstairs, a bar with a Jacuzzi for the guys. Вот тут пусть будет кукольный домик Мануэлы, а внизу - бар с джакузи, для ребят.