Примеры в контексте "Bar - Бар"

Примеры: Bar - Бар
I hope you're texting Charlene and the rest of her WWE Raw crowd to never come back to our bar. Надеюсь, ты пишешь Шарлин и остальной ее толпе Всемирной федерации армрестлинга никогда не приходить в наш бар.
We should get back to the bar. еще разик, и вернемся в бар.
When you get there, go to the bar, ask for Harv. Приедешь в отель, пойдешь в бар, найдешь Харва.
Dude, why are you selling the bar? Чувак, почему ты продаешь бар?
Okay, well, there's a bar a mile or so up the road. Ну, в миле по дороге есть бар.
Well, seems like every bar I got to there's a traveler with a story. В какой бы бар я ни зашёл, всегда встречаю путешественника со своей историей.
Find the charge, find the bar, find the guy. Находим счет, находим бар, находим парня.
Why go to a bar on another island? Зачем отправляться в бар на другой остров?
Why are you so eager to change our bar? Почему ты так хочешь изменить наш бар?
The bar has been sold to Persian club owners, I don't know what you want me to do about it. Бар был продан Персам собственниками клуба, я не понимаю, чего вы хотите, чтобы я с этим сделала.
My boss sent me over here because he heard you were upset about us trying to take over the bar. Мой босс послал меня сюда, потому что он услышал, что вы были расстроены нашей попыткой забрать себе бар.
Bringing your date to the same bar we were at the other night. Привести парня в тот же бар, где были мы.
Our Canadiens fan battles all three Ranger enthusiasts, as well as two bouncers, a bartender, and a stray beagle that had wandered into the bar. Наш фанат Канадиенс в битве против трех любителей Рейнджеров, а также, двух вышибал, бармена и бездомной гончей, которая забрела в бар.
Believe me, I would like nothing more than to have my bar and my independence and my dignity back. Поверь, я ничего так сильно не хочу, как вернуть свой бар, независимость и свою честь назад.
I knock off work, have a beer at the bar. I look down at the glass and feel glad. В конце рабочего дня я иду выпить пива в бар, смотрю через стекло кружки и чувствую радость.
Of course, we should buy a bar! Конечно, нам нужно купить бар!
You would have snuck away from your motherly duties, snuck down to the bar and found me. Ты бы сбежала от своих материнскими обязанностей, сбежала в бар и нашла меня.
You got this bar, it's doing well, I'm delighted. У тебя есть этот бар, дела идут хорошо, я рад.
I'll bet if you go down that path there, you'll come to the American bison and the tea bar. Держу пари, если ты спустишься по этому пути, то придешь к Американскому Бизону или в Чайный Бар.
Mary Meghan even installed a little bar so she could get drunk with her friends and shoot pool at night. Мэри Меган даже бар установила, чтобы можно было с друзьями бухать и в бильярд по вечерам играть.
My bar. I get to do the last door slam. Мой бар, и последний хлопок будет за мной.
I think Rose was planning to send a message back, and this bar was her target. Думаю, Роуз посылала ей ответное сообщение, и этот бар был ее целью.
Do you remember that bar, Crackles? Помнишь тот бар, "Трещины"?
That night that I walked into your bar in Battersea, it wasn't by chance. Мой визит в твой бар в Баттерси тем вечером был неслучаен.
If you go to the bar she works at, you can probably drink for free. Если пойдете в бар, где она работает, угоститесь на халяву.