| He squirreled away money for about 20 years and he opened up a bar and wanted to create a new life, and he survived about 37 months. | В течении 20 лет он копил деньги и открыл бар, хотел начать новую жизнь, он прожил еще примерно 37 месяцев. | 
| You think maybe I should shut down the bar for the day? | Думаешь мне следует закрыть бар на один день? | 
| See, 'cause that's a bad-guy bar, so he must be a bad guy. | Потому что это бар для плохих парней, так что, должно быть, он плохой парень. | 
| I told Caroline I wanted to pack my personal things, which I will eventually do as soon as I figure out why she thought my bar wasn't personal. | Я сказал Кэролайн, что хочу забрать личные вещи, и я их заберу, как только пойму, почему она решила, что мой бар - не личное. | 
| So, on the way to the city, I went down to the bar, and drank two double Whiskeys. | Так, на пути к городу я спустился в бар, и выпил два двойных Виски. | 
| The tent, the bar, feeding everyone? | Палатка, бар, кормёжка для всех? | 
| You're going straight back to Eddie's bar and you'll wait there! | Ты отправишься прямиком в бар Эдди и будешь ждать нас там! | 
| I mean, 'cause a bar's not a place. It's the people. | Потому что бар это не место, это люди. | 
| Courtney, where was this bar you two were hanging out in? | Кортни, как назывался тот бар, где вы проводили время? | 
| When you said you owed me a drink, I thought you meant in a place like a bar or a restaurant or someplace with, you know, chairs. | Когда ты обещал мне выпивку, я представляла бар или ресторан, или любое место, где есть стулья. | 
| And all I know about her is that she went to work in a hostess bar. | И все, что я знаю о ней, это то, что она пошла работать в бар. | 
| So you can have the whole bar, and me and you can split the door. | Так вот, у тебя целый бар, ты и я, можем немного разделить место. | 
| You don't have to go back to the bar, you could save yourself... but here you are. | Тебе незачем возвращаться в бар, ты мог бы спастись... но ты здесь. | 
| Why don't we go to the bar? | Почему бы нам не пойти в бар? | 
| It's their bar, it's their money. | Это их бар, их деньги. | 
| You remember I don't own the bar anymore, right? | Ты же помнишь, что бар уже не мой. | 
| I said, "Of course, it's your bar." | Я сказал: Конечно, это твой бар. | 
| Like... how come they decided to blow up a bar full of innocent people? | Например... Как они решились взорвать бар с кучей невинных людей внутри? | 
| There's a bar in the west village that has a bunch of ping-pong tables, so I thought we could head over there and have a drink, talk, and then, with any luck, things will get uncomfortably competitive. | В Вест-Виллидж есть бар со столами для настольного тенниса, поэтому, я подумал, можем отправиться туда, выпить, поговорить, а потом, если повезёт, то устроим очередное неуместное соревнование. | 
| Why don't you come on down to the bar? | Почему бы тебе не спуститься в бар? | 
| Ally, before you came to this firm, I never went down to the bar after work. | Элли, пока ты не пришла в эту фирму, я никогда не спускался в бар после работы. | 
| So now, Miss Mohrungen, having seen my propellor bar and my bedroom. | Довольно. Вы видели мой бар, мою кровать? | 
| Does he know you're coming to a bar? | Он знает, что ты идешь в бар? | 
| We had Korean food and wentfor drinks, to a bar called 'Novel' | Мы поели корейской еды и отправились выпивать в бар "Новелла" | 
| I followed you to that bar because I wanted to talk to you. | Я пошла с тобой в тот бар, потому что хотела поговорить с тобой. |