We wouldn't even be together if it weren't for Andy! |
Да мы вообще бы не встретились, если бы не Энди! |
You've marked where the boys disappeared, where Andy disappeared, and where these other disappearances happened. |
Ты отметила где мальчики исчезли, и где исчез Энди. и где пропали все остальные. |
"And a few o' Andy's favorite shirts while you're at it." |
"И парочку любимых футболок Энди, раз уж ты зашел". |
Andy and I just closed a big donation to the Redwood Music Program, a charity he discovered, so I suggested we all go out for a celebratory drink. |
Энди и я только что получили большое пожертвование на музыкальную программу Редвуда, благотворительную программу, которую он нашёл, так что я предложил сходить отпраздновать. |
Ladies and gentlemen, welcome to Mouse Rat's Reunion Show, featuring me, Andy Dwyer, and for the first time, |
Дамы и господа, добро пожаловать на воссоединение "Мышекрыса" прич участии меня, Энди Двайера, и впервые |
After we'd been to Andy's place, that moment. |
После того, как мы побывали у Энди? |
I'm right, aren't I, Andy? |
Я прав, так ведь, Энди? |
THAT'S THE POINT, ANDY. |
В этом-то и дело, Энди. |
And she really wants to give it to you Friday, so could you please just ask Andy about leaving on Saturday instead? |
И она очень хочет поздравить тебя в пятницу, пожалуйста, попроси Энди выехать в субботу. |
You won't hurt him, will you, Andy? |
Энди ты же не будешь его бить, или будешь? |
Now, ladies, Princess Mommy has to go take care of some bad guys, so you be nice to Ron and Andy, okay? |
Итак, дамы, принцесса Мамочка должна разобраться с плохими парнями, так что ведите себя хорошо с Роном и Энди, ладно? |
You know, if you were half as nice to people as you are to Cleo, you might not be in this jam, Andy. |
Знаешь, если бы ты был мил с людьми хотя бы на половину как с Клео, ты не завяз бы в такой ситуации, Энди. |
What do you want me to do, Andy, call him and say, Change of plans; |
Что ты хочешь, чтобы я сделал, Энди? позвонил ему и сказал: Планы меняются, |
Are you getting ready with Andy in London? |
Готовишься к онлайн-свиданию с Энди в Лондоне? |
We're leaving, April and Andy are leaving, |
Мы уезжаем, Эйпри и Энди уезжают, |
I just fell backwards into your world and years have gone by, and now I'm here and - Andy and Ben have been helping me look into different jobs to figure out what I really want to do. |
Меня будто поглотил твой мир, столько лет прошло, и вот я здесь, и... Энди и Бен помогают мне искать работу, чтобы понять, что мне действительно по душе. |
Andy, I just... I can't believe I'm just finding this out right now. |
Энди, я просто не могу поверить, что узнала об этом только сейчас! |
So you've just been pretending to be helpful here so you can investigate Andy - is that right? |
Так вы просто притворялись любезной, а сами в это время изучали Энди, да? |
Andy, you know, this is just a learning experience for you, so you just watch and listen. |
Энди, ты понимаешь, это для тебя просто обучение, так что просто смотри и слушай. |
This announcement was confirmed the next day by Duran Duran's website, followed a day later by the news that John, Roger, and Andy Taylor had rejoined. |
Это заявление было подтверждено на следующий день на веб-сайте Duran Duran, а позже, появились новости, что к группе присоединились Джон, Роджер и Энди Тейлор. |
Martin Walkyier: All the things that went wrong with Sabbat in the old days were really nothing to do with me and Andy Sneap, even though we had our disagreements in the days when we were young. |
Мартин Уолкиер: Все то что пошло не так с Sabbat в те времена на самом деле не имело ничего общего со мной и Энди Снипом, хотя у нас были разногласия в те дни, когда мы были молоды. |
Thompson was also a member of the band The Power Station along with Robert Palmer, and John Taylor and Andy Taylor of Duran Duran. |
Также Томпсон был полноправным участником группы The Power Station наряду с Робертом Палмером, Джоном Тейлором и Энди Тейлором из Duran Duran. |
But, after graduation, they pursued into different careers: Andy was a policeman, Freddy taught German language and history at school, and Manfred was a popular DJ in Orion disco club in Traunreut, Germany. |
После окончания школы они избрали разные пути: Энди отправился служить в полицию, Фредди стал учителем немецкого языка и истории в школе, а Манфред стал диджеем в дискотеке «Орион» в германском городе Траунройте (нем. Traunreut). |
Further, approximately at that particular moment when we were arguing and reasoning that we were on the lists, Andy Bell and Manhattan Clique with promoter was arriving at the club. |
Далее примерно в этот момент, когда мы ругались и доказывали, что мы есть в списках, к клубу подъезжает Энди Белл с Manhattan Clique и промоутером. |
In the surge of despair I'm screaming: Andy, we do have the invitations!! |
В порыве отчаяния восклицаю: "Энди, у нас есть приглашения!!!". |