Примеры в контексте "Andy - Энди"

Все варианты переводов "Andy":
Примеры: Andy - Энди
Tell Andy he owes me for little Kenny. Скажи Энди, что он за Кенни в этом месяце на заплатил!
You said "should," but you told Andy that they would for sure. Вы сказали "должны", но вы сказали Энди, что они сделают это наверняка.
In 2008, Andy Diggle was announced as the new writer of Thunderbolts, his first work at Marvel Comics since his Punisher one-shot. В 2008 году Энди Диггл был анонсирован как новый писатель для серии Громовержцы, его первой работы для Marvel Comics после The Punisher: Silent Night в 2006 году.
These included not only solo exhibitions but also group shows with artists Keith Haring, Andy Warhol, Jean-Michel Basquiat, Dondi, Quik, Blade, and Lee Quinones. К их числу относятся не только персональные выставки, но и групповые выставки с такими художниками, как Кит Харинг, Энди Уорхол, Жан-Мишель Баския, Dondi, Quik, Blade и Ли Хинонс.
"Dud" Wash, the fiancé of Charlene Darling of the Darlings, on The Andy Griffith Show which was aired March 30, 1964. «ДАД» мыть, муж Шарлин любимцем любимцами, на Энди Гриффите шоу, который вышел в эфир 30 марта, 1964 (он появился только в одном эпизоде).
The theme of the beginning and middle of the season was mostly personal relationships with Dwight, Angela, Andy, Jim, Pam, Michael, Jan, and Holly. Сюжет первой половины сезона развивается вокруг личных отношений Дуайта, Анджелы, Энди, Джима и Пэм, а также Майкла, Джен и Холли.
A good deal of the songs produced, centered around Waldorf College, the school that Andy and Anthony Johnson attended. Большинство песен было написано в Waldorf College (ныне Waldorf University), в колледже, где учились Энди и Тони.
Michael and Andy Morahan won "Best Direction of a Video" at the 1988 MTV Video Music Awards for the video. Майкл и Энди выиграли премию «Best Direction of a Video» на церемонии MTV Video Music Awards 1988 года за это видео.
His father is Andy Farrell, who played both rugby league and rugby union for England. Его отец - Энди Фаррелл, который играл как в регбилиг, так и в регби в Англии.
Jo, have you by any chance seem deputy Andy today? Джо, вы, случайно, сегодня не видели заместителя Энди?
Andy, I know we got off to a rocky start Энди, я знаю, у нас было трудное начало,
Andy, did you call this meeting just to talk junk about our families? Энди, ты позвал нас на это собрание только чтобы говорить чушь про наши семьи?
As for Andy... he spent that break hunkered in the shade... a strange little smile on his face... watching us drink his beer. Что касается Энди... то он провел этот перерыв, сидя на корточках в тени... со странной улыбкой на лице... и смотрел, как мы пьем его пиво.
Andy Gill of The Independent gave the album 5 out of 5 stars calling it "the first truly great album of the year". Энди Гилл из The Independent поставил альбому 5 из 5 звёзд, назвав его «первым поистине сильным альбомом года».
Did you hear him to Andy? Слышала, что он Энди сказал?
Really, Andy, they are exciting but, at the same time, super wearable. Правда, Энди, они очень восхитительны, и в то же время, очень практичны.
Andy, we work together, we will find him 'cause that's what we do. Энди, мы работаем вместе, и мы найдем его, потому что это - наша работа.
Before you give up on Andy, just make sure he sees what I do - a man who'd go to the ends of the Earth for the ones he loves. Пока ты не сдался с Энди, позволь ему увидеть то, что вижу я... человека, что на край Земли пойдёт ради тех, кого любит.
And what if you're wrong, Andy? И что если ты не прав на счет этого, Энди?
Now Claire and Andy, you do understand don't you this is not an adoption in the official sense. Клэр и Энди, вы же понимаете, не так ли, что это не удочерение в официальном смысле.
We go to Mass every Sunday, don't we, Andy. Мы посещаем мессу каждое воскресенье, не так ли, Энди?
Let me summarise what Andy's put together so far, OK? Позвольте мне суммировать то, что собрал Энди на данный момент, ладно?
Andy, could you go into the One Stop and get me some twine? Энди, не мог бы ты заскочить в "Ван Стоп" и купить верёвку?
Andy, do you think your daughter can find another place at her table? Энди, как думаешь, твоя дочь сможет найти ещё место за столом?
Andy is totally mad at me right now, and I don't know how to deal with him, so I thought I would ask you. Энди очень зол на меня сейчас и я не знаю, что с ним делать, так что я подумала, что спрошу тебя.