Примеры в контексте "Andy - Энди"

Все варианты переводов "Andy":
Примеры: Andy - Энди
Andy, have you seen my new blue tie? Энди, ты не видела мой новый синий галстук?
Andy, what are you doing looking through those files? Энди, ты что вытворяешь, просматривая эти файлы?
You don't have to yell at Andy all the time to get what you want. Тебе не обязательно постоянно орать на Энди, чтобы добиться того, что хочешь.
A few treats, some "good boys," I can get Andy to do anything. Немного ласки, несколько "умничек", я могу заставить Энди делать, что угодно.
When Andy fell in the pit, I didn't expect anyone in government to reach out to us. Когда Энди упал в яму, я и не ожидала, что кому-нибудь в правительстве есть до нас дело.
So, Andy's doing well? Значит, у Энди все хорошо.
So sorry, Andy, but for 20 years, the most trusted man in America... Walter Cronkite. Прости, Энди, но в течение 20 лет человек, которому в Америке доверяли больше всего...
Andy is going drinking with you? Энди пойдёт пить... с тобой?
Andy, in 1986 we re-enacted the Knife Game from Aliens and I stabbed you in the middle finger. Энди, в 86-м мы инсценировали игру в ножички из Чужих я тебе средний палец порезал...
I hate to ruin it, but my manager said get rid of Andy or he's canceling open mike. Я не хочу портить ваш вечер, но мой менеджер сказал, чтобы я избавился от Энди, или он отменит "Открытый микрофон".
Okay, Andy, you and I need to handle this. Ладно, Энди, нам с тобой нужно с этим разобраться.
You know, Andy, I think we need to focus on the fact that we have lost our headliner. Знаешь, Энди, думаю, нам надо сосредоточиться на том, что мы потеряла нашего хедлайнера.
And, no, Andy, for the last time, we're not having dueling slumber parties. И нет, Энди, в последний раз говорю, мы не будем устраивать друг у друга вечеринки с ночёвкой.
By the way, I'm glad you patched things up with Andy. Кстати говоря, я рад, что ты уладил всё с Энди.
Anyway, before he moved to New York, Andy and I were partners in crime. В общем, до того, как он переехал в Нью-Йорк, мы с Энди были соучастниками преступления.
And Andy, after we broke up, he told me he was going to Kansas to climb mountains. А после того, как мы расстались с Энди, он мне сказал, что уезжает в Канзас заниматься альпинизмом.
I'm your doctor, Andy. Я же твой врач, Энди!
Just let Andy hold your "Officer and a gentleman" style, and I'll superimpose Beth's face over yours on the computer. Просто дай Энди подержать тебя в стиле фильма "Офицер и джентльмен", и я вместо твоего лица, на компьютере вставлю лицо Бэт.
They ruined our lives, Andy. Они разрушили наши жизни, Энди!
Andy, another computer was reported stolen from the offices on the other side of the courtyard. Энди, мне сообщили, что еще один компьютер был украден из офиса в другой части этого здания.
Andy, while I appreciate your dedication to finding this criminal, I think you might want to take into account what the policeman said. Энди, хотя я ценю твою самоотверженность в поисках преступника, я думаю, тебе стоит учитывать то, что сказал полицейский.
Andy Bellefleur, what are you doing? Энди Бельфлер, что ты задумал?
Well, I'd like to make Halloween fun for you, like Andy would have, starting right now... Я бы хотел сделать Хэллоуин весёлым для тебя, как это бы сделал Энди, и начну я прямо сейчас...
Andy, can I talk to you? Энди, могу я с тобой поговорить?
The very same time that I first saw one, Andy. В то самое время, когда я увидела самого первого, Энди.