Did you do something to Andy Lau? |
Вы что-то сделали с Энди Лоу? |
Police are refusing to comment on any link between the two events, but the remaining boys are now thought to be suspects in Andy Lau's disappearance. |
Полиция отказывается комментировать любую связь между этими двумя событиями, но остальные мальчики считаются подозреваемыми в исчезновении Энди Лоу. |
You have to tell us where Andy is! |
Ты должна сказать нам где Энди! |
I want every available Rochford car on the street to be looking out for an Andy Lau, and find who's called this in. |
Я хочу чтобы каждая машина на улицах Рокфорда искала Энди Лоу, и нашла того, кто позвонил нам. |
So, Andy was over here next to the drinks? |
Итак, Энди был здесь возле напитков? |
Why is Andy on the minority council? |
А почему Энди на совете меньшинств? |
I mean, I-it's like that thing with Andy being mayor. |
То есть, это как с мэрством Энди. |
Uncle Andy, did you bring us anything? |
Дядя Энди, ты нам что-нибудь принёс? |
Andy, this is my business, it has nothing to do with you. |
Это мой бизнес, Энди, и ты тут не при чём. |
Andy didn't tell you that when he hooked us up. |
Энди не говорил тебе это, когда знакомил нас? |
Andy left a carton of milk in the fridge, so I've been sneaking a little bit every day for the last three months. |
Энди оставил пакет молока в холодильнике, так что я понемногу пил его каждый день последние три месяца. |
So Andy just called you up out of the blue? |
Значит Энди вот так внезапно позвонил тебе? |
Get back to the street, all right, Andy? |
Вернись на улицу, хорошо, Энди? |
What's up, Mr. Bear? - Andy? |
Что случилось, мистер Мишка? Энди? |
Andy, you know that's not what I meant. |
Энди, я говорю не об этом. |
Andy, this is every comedian's dream! |
Энди, каждый комик об этом мечтает! |
I'm the one who has to look around Andy's... to see these pictures of you in this life. |
Я тот, кто разглядывает картинки Энди, чтобы узнать о твоей жизни. |
Andy isn't a country lad, is he? |
Энди ведь не деревенский парень, правда? |
Don't you read lads' mags, Andy? |
Ты не читаешь мужские журналы, Энди? |
Well, do you see Andy here? |
Ну, ты видишь здесь Энди? |
Andy took over, and I ran, and I didn't know which lies to tell you or Tara. |
Я и понять ничего не успел, а Энди забрал пистолет, и я побежал... |
Sheriff Andy, are you asking me to go steady? |
Шериф Энди, ты говоришь о серьезных отношениях? |
I'll try and find out how much Andy knows and we'll think of something. |
Я попытаюсь выяснить, что знает Энди, и мы что-нибудь придумаем. |
Central, this is Andy Lau down in sector three... |
Центральная, это Энди Лау внизу в секторе З |
Thanks to the Star Wars figurines Andy carved, he landed a cushy job cleaning' the warden's office. |
Благодаря фигуркам из звездных войн, сделанных Энди он нашел непыльную работу в чистом офисе тюрьмы. |