You know, Andy, if you want, you can stay and watch the game. |
Знаешь, Энди, если хочешь, можешь остаться и посмотреть игру. |
Why am I so intent on helping Andy? |
Почему я так настойчиво помогал Энди? |
Andy asked me what I did, and I didn't. |
Энди спросил, сделала ли я что-то. |
You shouldn't have put Andy through the window. |
Ты не должен был пускать Энди через окно |
Just to make sure the machine is working, is your name Andy? |
Просто чтобы определить, что машина работает, вас зовут Энди? |
Andy said that with what she's got, she shouldn't be in surgery this long. |
Энди говорит, что обычно подобные операции не длятся так долго. |
If you call him Arthur one more time, you might find that Andy McNab has been cut off behind enemy lines. |
Назовешь его Артуром еще раз и обнаружишь, что твой Энди МакНаб отрезан за линией фронта. |
Andy, a moment of silence, please, while I continue to enjoy the sweet caress of alcohol for the first time in far too long. |
Энди, помолчи немного, пожалуйста, пока я продолжаю наслаждаться нежными ласками алкоголя Впервые за очень долгое время. |
Andy, would you give us a second? |
Энди, не оставишь нас на секунду? |
They used to make stuff in America, Andy, but we're falling behind. |
Обычно они делали барахло в Америке, Энди, но остались позади. |
Sitting here, in place of Andy? |
Что я сижу здесь вместо Энди? |
Excuse me, has anyone seen Andy this morning? |
Извините, никто не видел сегодня утром Энди? |
Jim, I told Andy to come in, and yet, he is still not in. |
Джим, я сказал Энди прийти, пока же он так и не объявился. |
Andy, where shall I put your basil plant? |
Энди, где мне поставить твой базилик? |
I'll say a few words, if that's all right with you, Andy. |
Я хочу сказать кое-что, если ты не против, Энди. |
I'm just having a good time getting to know Andy's friends here. |
Я просто тусуюсь, чтобы узнать получше друзей Энди. |
I said get back in your seat, Andy. |
Я сказал сядь на место, Энди |
So... what do you want to do, Andy? |
Итак... что бы ты хотел сделать, Энди? |
TV's not worth 68 grand, Andy. |
Телевизор не стоит 68 штук, Энди |
It's not about the money anymore, Andy. |
Дело уже не в деньгах, Энди |
Like I said, Andy, it's your hour. |
Повторюсь, это твой час, Энди |
Or, Andy, go clean the employee washroom. |
или "Энди, помой туалет для персонала" |
It's not like I get a lot of visitors here, Andy. |
Не так много гостей ко мне приходят, Энди. |
You know, Andy, when I picked up Cleo, |
Слушай, Энди, когда я забирал Клео, |
You still have a few minutes, Andy. |
У тебя еще есть несколько минут, Энди |