| Look at Andy on this picture. | Посмотри на Энди на этой фотографии. |
| From me and Andy and the girls. | Это от меня, Энди и девочек. |
| Don't you be sick on me, Andy. | Не вздумай блевать на меня, Энди. |
| Andy, Bobby, take him downstairs. | Энди, Бобби, отведите его вниз. |
| That leaves Will's youngest brother Andy. | Поэтому остается самый младший брат Энди. |
| Nothing is going on, and here's the guy, Andy. | Ничего не происходит, а там наш парень, Энди. |
| I'm glad you made it, Andy. | Рад, что ты справился, Энди. |
| Giardella had to be there waitin' for you, Andy. | Джарделла, должно быть, поджидал тебя там, Энди. |
| And now you're ln-the-System Andy. | И теперь ты Энди В Системе. |
| Andy, you better be somewhere where I can't see you. | Энди, лучше уйди куда-нибудь, чтоб я тебя не видела. |
| Andy, you have a very important call. | Энди, у тебя очень важный звонок. |
| Darryl, Andy, Kevin, this is Curtis Dorough, local musician and the officiate at my wedding. | Дэррил, Энди, Кевин, это Кёртис Доро, местный музыкант и регистратор моей свадьбы. |
| Ever since Andy got engaged, things between us have been weird. | С тех пор как Энди обручился, между нами всё как-то странно. |
| It made me realise, Andy, I really need to get out of here. | Это заставило меня осознать, Энди, мне на самом деле нужно выбраться отсюда. |
| I'm sorry, Andy, but this is a closed club. | Извини, Энди, но у нас закрытый клуб. |
| No, Andy was a bright fellow. | Нет, Энди был прекрасным парнем. |
| I saw my friend, Andy. | Я видел моего друга, Энди. |
| You shot a client that Andy was protecting, and you missed. | Ты стрелял в клиента, которого защищал Энди, и промахнулся. |
| Andy put me in charge of the Halloween party, so... | Энди назначил меня ответственной за вечеринку в честь Хэллоуина, так что... |
| That's not how we do it, Andy. | Мы не так это делаем, Энди. |
| I don't know any other Andy except... Warhol and Cohen. | Я не знаю других Энди, кроме Уорхола и Коэна. |
| The number on Jana's cell belongs to a wealthy Silicon Valley guy, Andy Kleinberg. | Номер с телефона Джаны принадлежит богатею из Силиконовой долины - Энди Клейнбергу. |
| Your dead guy from Chicago is Andy Kleinberg. | Этот мертвый парниша из Чикаго Энди Клейнберг. |
| And if Andy Dixon even thinks about calling you and you don't let me know a moment afterwards... | И если Энди Диксон только надумает тебе позвонить, а ты не сообщишь мне мгновением позже... |
| Jason Ayolo, Andy Dixon and Daniel Cordel. | Джейсон Айоло, Энди Диксон и Дэниел Кордел. |