Примеры в контексте "Andy - Энди"

Все варианты переводов "Andy":
Примеры: Andy - Энди
Well, that's what Andy is trying to figure out, but Chris may have been murdered. Энди сейчас пытается это выяснить, и Криса могли убитть
Andy, we've been here half an hour, okay? Энди, мы тут уже полчаса торчим.
Now, you know that. I don't care, I don't care if you're married to Andy, you can still marry me. Мне всё равно, мне всё равно, что ты замужем за Энди.
Andy didn't tell you that when he hooked us up? Энди тебе не говорил про меня?
And, what advice has Andy given to you today that you have act done? А какой стоящий совет тебе сегодня Энди дал?
Tammy, Andy, get in the car! - It's gas! Тэмми, Энди, лезьте в машину!
I was looking for Andy. Do you know where he is? Я искал Энди. Вы не знаете, где он?
Andy is either never around, which sucks, or he bails completely, which blows. Энди либо нет рядом, что отстойно, либо он кидает меня, что еще хуже.
Andy, what's a counselor going to tell us? Энди, о чём пойдёт речь с адвокатом?
Is it true that this is the man upon whom Agent Andy Lister is based in the novels? Это правда, что этот человек был прототипом агента Энди Листера в романах?
Look, Andy, I... I promise you, okay? Энди, я... я обещаю тебе.
Andy, listen, like, I'm honored to be on your mind right now, but look, please, today's about you, okay? Энди, послушай, очень льстит, что в этот момент ты думаешь обо мне, но сегодня твой день.
But more importantly, what do you think of this vintage sweater I chose for my date with Andy? Но что еще важнее, что ты думаешь насчёт этого старомодного свитера, который я одену на свиданье с Энди?
Andy, would you be so kind as to show Susan around the office, introduce her to various departments, find a place where she'll shine? Энди, ты бы не мог помочь Сьюзан осмотреться в офисе, представить её разным отделам, найти место, где она сможет себя проявить?
Andy, do I look old enough to have a kid in college? Энди, я выгляжу как человек, чей сын учится в колледже?
So the question is, Andy, what do you want? Так что вопрос в том, Энди, чего хочешь ты?
Why don't we ask if Prue and Andy will get back together? Может, спросишь, помирятся ли Прю и Энди?
NOW, WHERE'S ANDY AT? Так где, говоришь, Энди?
IF ANDY HAD A-CHOSE MONEY, HE'D A-HAD EVERYBODY'S LAST DOLLAR. Если бы Энди занимался деньгами, он забрал бы у каждого последний доллар.
YOU KNOW, WHEN ANDY MET ME DOWN THERE, I WAS JUST A CHANGE GIRL. Знаешь, когда Энди встретил меня там, я только фишки выдавала.
Andy and I can babysit anytime, except for on weekends and nights, but we're free anytime during work hours. Мы с Энди сможем сидеть с детьми в любое время, только не по выходным и не по ночам, но мы всегда свободны в рабочее время.
I keep telling Andy Cohen he should make a show about her called "The Real House Arrests of New York." Я всё время прошу Энди Коэна сделать о ней шоу "Настоящие домашние аресты Нью-Йорка".
But like you told young Andy you're not armed, are you? Но ты, сказал молодому Энди типа ты не вооружен, так?
Andy, I just wanted to say, I am so, so, so... filled... with emotions. Энди, я только хотела сказать, что я очень, очень, очень... переполнена... эмоциями.
So if Andy was forcibly taken, why didn't he scream or call out? Так если Энди забрали силой, почему он не кричал, не звал на помощь?