| That they call me "handy Andy." | Они называют меня "ловкач" Энди. |
| No offense, it's just that until you work things out with Andy, I'd prefer to stay on my side of the dumbwaiter. | Без обид, просто пока ты не решишь ситуацию с Энди, мне лучше оставаться на своей стороне кухонного лифта. |
| If it was Andy's suggestion to go there, | Если именно Энди предложил туда ехать, |
| I don't know, maybe Andy - | Не знаю. Может, Энди... |
| I've got to ask you about your experience with amazing Andy and his wonderful world of bugs. | Я хочу, чтобы вы рассказали мне об удивительном Энди и его чудесном мире насекомых. |
| Aren't you supposed to be helping Andy? | Разве ты не должна помогать Энди? |
| Because, I mean, I tried to ask Andy, but her phone cut out. | Потому что я пытался спросить Энди, но у нее выключен телефон. |
| What are you doing out here, Andy? | Что ты здесь делаешь, Энди? |
| So, Andy, you saw how to use this? | Энди, ты видел, как пользоваться этим? |
| Andy, could you take a short statement, please? | Энди, оформи краткие показания, хорошо? |
| Andy, when I was 12 years old, we did a field trip, a lock-in at the zoo. | Энди, когда мне было 12 лет, мы ездили на экскурсию с ночёвкой в зоопарк. |
| Andy and Tarak are infected, repeat, infected. | Энди и Тэрек заражены, повторяю, заражены. |
| Andy Warhol what are you enwinding... over my head? | Энди Уорхолл чой ты вьешься... Над моею головой? |
| Andy, let's see if there's a good fit first, then we'll talk. | Энди, давай сначала рассмотрим все варианты, а потом уже поговорим. |
| Andy, I told you not to tell me how I'm doing. | Энди, я же просил не говорить под руку. |
| You went out with Andy, and now he's getting what he wanted. | Ты прогулялась с Энди, и он добился своего. |
| Can I see your dad, please, Andy? | Могу я увидеть твоего отца, Энди? |
| Andy's about to tell a really big lie, which, unfortunately, is going to wipe $2 billion off one company's stock price. | Энди собирается сказать очень большую ложь, которая, к сожалению, сотрет 2 миллиарда долларов с рыночной цены компании. |
| Andy, can I talk to you for a second? | Энди, можно тебя на секунду? |
| Andy will get dental records or something and match it up. | Энди проведёт экспертизу и всё выяснит. |
| Come on, we need to get out of here before Andy sees us. | Надо уходить, пока Энди нас не увидел. |
| Look, Andy, I'm unpredictable, okay? | Энди, я непредсказуема, ясно? |
| Haley, Andy - is that a thing? | Хейли и Энди? они вместе? |
| Andy, I'm - I'm so flattered. | Энди, мм, я так польщен. |
| I had a second conversation with Sheriff Andy about my being shot for the second time in three days. | Я снова побеседовал с шерифом Энди по поводу второго ранения за последние три дня. |