Sheriff Andy Taylor here wasn't good enough for you? |
Шериф Энди Тейлор не был достаточно хорош для тебя? |
Get this. Andy says that he and Romy would love to meet us to talk about wedding cakes at their loft in Manhattan. |
Энди сказал, что они с Роми хотели бы встретиться и обсудить свадебный торт в своем лофте на Манхэттене. |
They put candy on Andy's wedding cake? |
Они положили конфеты на свадебный торт Энди? |
Okay, Ann, dress duty. April and Andy, license duty. |
Эйприл и Энди - ответственность за разрешения. |
If it was Andy's suggestion to go there, |
Если это Энди предложил туда поехать, |
Look at that funny little thing in the chair, Andy, look at her. |
Посмотри на эти миленькую девочку в кресле, Энди, посмотри. |
Does Andy still eavesdrop every time you're on the phone? |
Энди все еще подслушивает все твои телефонные разговоры? |
Andy and Lupita knew how to get in touch with me and I don't have to defend my actions to my teenage child. |
Энди и Лупита знали где меня найти и я не собираюсь оправдываться перед своим юным дитем. |
In all honesty I was delighted with aspects of Andy's efforts. |
Чёстно говоря, я наслаждался нёкоторыми аспёктами работы Энди. |
I don't really have a good answer for that, Andy. |
Ну... У меня нет ответа, Энди... |
I'm just finishing up casting this Andy Griffith Show thing. Okay. |
У нас тут кастинг для "Шоу Энди Гриффита". |
So Harvard got a tuition check from Andy Hertzfeld to pay for Lisa? |
И теперь Гарвард получит чек от Энди Херцфельда за обучение Лизы? |
And Andy said you're beginning to find swallowing difficult? |
И Энди сказал, вам становится трудно глотать? |
Andy, can you do the morning meeting, please? |
Энди, ты можешь провести утреннее собрание? |
Tell you what, Andy, you're lucky I'm not in the hospital. |
Знаешь, Энди, тебе повезло, что я ещё не в больнице. |
Why didn't you simply ask Andy to clarify? |
Почему ты просто не попросила Энди уточнить? |
Who was going to look after my Andy? |
Кто будет присматривать за моим Энди? |
One year from now, you, Andy Dwyer, will no longer be a shoe shinist. |
Через год, ты, Энди Двайер, больше не будешь чистильщиком обуви. |
Andy, I've been looking after my own best interests for a really long time, especially at work. |
Энди, я сама забочусь о своих интересах уже очень давно, особенно на работе. |
Second lace goes to "How Many Hairs Up There?", by Andy and Ollie Pesto. |
Второе место достаётся проекту "Сколько тут волос?" Энди и Олли Песто. |
You have to speak to him, Andy. |
Энди, ты должен с ним поговорить |
Andy Richter is singing at the Fire Ice Ball? |
Энди Рихтер поет на благотворительном балу? |
Andy found two of the victims' cars near Beverly and Crescent Heights. |
Энди нашёл автомобили двух жертв рядом с Беверли и Крисент Хайтс |
Look, Andy is going to be just fine. |
Слушайте, с Энди все будет хорошо |
And Andy put you in charge of the whole party, right? |
И Энди сделал тебя главной всей вечеринки, верно? |