| I would like to start by just saying that I have not worked with Mr. Andy Bernard here for very long. | Я бы хотел начать с того, что скажу, что мне не довелось работать с мистером Энди Бернардом, сидящим здесь, достаточно долго. |
| Last town report said you were in arrears in your taxes, Andy. | Энди, в прошлом отчете говорилось, что ты так и не заплатил налоги. |
| Okay, Tyrell and Andy, right? | Так, Тарел и Энди, правильно? |
| And I... I apologize for that, Andy. | И мне... хотелось бы извиться за это, Энди |
| So how are things going with Andy? | Как у тебя продвигается с Энди? |
| 'Cept for Andy, for now. | "Кроме Энди", пока что. |
| And I knew they was fairies 'cause they blew me and Andy out of there with light bombs from their hands. | Я знаю, это были феи, потому что они выперли нас с Энди оттуда этими световыми бомбами из ладоней. |
| I'm sorry, Bearclaw, but I meant Nick to give my number to Andy. | Извини Медвежий коготь, но я имела ввиду Ника. что бы он дал мой номер Энди. |
| Will somebody just go and find Andy? | Может кто-нибудь всё-таки пойдёт и отыщет Энди? |
| Andy? I have amazing news. | Энди, у меня потрясающие новости! |
| I think you can do it, Andy. | Я думаю, ты можешь сделать это, Энди |
| I told Andy that he was on very thin ice when he snuck away for three months to the Caribbean. | Я уже говорил Энди, что он шагает по очень тонкому льду, после того, как он уплыл на три месяца на Карибы. |
| Could Andy make it as an entertainer? | Сможет ли Энди преуспеть в сфере развлечений? |
| In case Michael or Andy ever got killed in a traffic accident and there was a trade show on the same day. | На случай, если Майкл или Энди погибли бы в аварии и в тот же день проходила бы торговая выставка. |
| It was written by Jason Cahill, Robin Green and Mitchell Burgess, directed by Andy Wolk and originally aired on March 7, 1999. | Сценарий написали Джейсон Кэхилл, Робин Грин и Митчелл Бёрджесс, режиссёром стал Энди Волк, а премьера эпизода состоялась 7 марта 1999 года. |
| Gist joined the Greek League club Panathinaikos, in December 2012, as part of a trade with Andy Panko. | В декабре 2012 года Гист перешёл в клуб «Панатинаикос» в рамках обмена на Энди Панко. |
| Raymond Vincent Joseph Cosmos Richardson Andy Michell was found guilty of manslaughter and given 30 years in prison. | Винсент Джозеф и Космос Ричардсон получили 45 лет, Энди Митчелл - 30 лет тюремного заключения. |
| The theme song for the series was written by Andy Sturmer and sung by Mz. | Главная песня сериала была написана Энди Стёрмером (англ. Andy Sturmer) и спета певицей Мокси. |
| Andy Soucek was a dominant champion, finishing over 50 points clear of runner-up Robert Wickens. | Чемпионом стал Энди Соучек, опередивший более чем на 50 очков своего преследователя Роберта Викенса. |
| It was also the theme music of the film A Face in the Crowd (1957), produced by Elia Kazan and starring Andy Griffith. | Песня также звучит в качестве музыкальной темы в фильме Лицо в толпе (1957) режиссёра Элиа Казана с Энди Гриффитом в главной роли. |
| Farmiga appeared as Edith Martin in the romantic comedy At Middleton, with Andy García and her sister Taissa. | В 2013 году Фармига появилась в роли Эдит Мартин в романтической комедии «Миддлтон», вместе с Энди Гарсиа и Таиссой Фармигой. |
| What's Andy doing with Fergus? | Что это Энди делает с Фергусом? |
| The difference is, Andy, that you're the only one here still benefitting from the terrible things your ancestors did. | Разница в том, Энди, что ты единственный здесь все еще извлекаешь выгоду из ужасных вещей, которые делали твои предки. |
| Well, Andy wrote me a really nice recommendation letter for the adoption agency, and I just sort of felt I owed him one. | Ну, Энди написал мне очень хорошее рекомендательное письмо для агенства усыновлений. и мне вроде как казалось, что я ему должна. |
| He's the sort of man that, normally, you'd be kindness itself to, Andy. | Он один из тех людей, с которыми, в нормальной ситуации, ты и сам был бы вежлив, Энди. |