Примеры в контексте "Andy - Энди"

Все варианты переводов "Andy":
Примеры: Andy - Энди
Before long, Andy started him on his course requirements. Вскоре, Энди начал подготовку к экзаменам.
Andy come down to the loading dock today. Энди спускался сегодня к погрузочной платформе.
Andy, we've got to find out what happened to his parents. Энди, мы должны узнать, что случилось с его родителями.
I read the magazines and give the rest to Andy. Я читаю журналы, а остальное отдаю Энди.
The key to April's heart is within you, Andy. Ключ к сердцу Эйприл внутри тебя, Энди.
Andy, I think you maybe should put some more food out. Энди, тебе бы холодильник разгрузить.
Next up is Willis, real name Andy Fotre; Former army ranger. Далее Уиллис, настоящее имя Энди Форт, Бывший армейский смотритель.
We need to get back to rescuing Andy before things get... Мы должны вернуть Энди до того как все станет...
Any chance of us getting Andy back disappeared with that book. Шансы найти Энди растворились с пропажей книги.
We'll be able to see Andy and track where he is. Мы сможем увидеть, где Энди.
Felix said that Andy grabbed his bag and ran, and then... Энди взял его сумку и побежал...
She went to bail Uncle Andy out of jail. Она пошла спасать дядю Энди от тюрьмы.
I had Andy's job in the bag until my interview. До собеседования должность Энди была у меня в кармане.
You get two Andy Kaufmans for the price of one. Вы получите двух Энди Кауфманов по цене одного.
This is Andy Sachs, Miranda's new assistant. Энди Сакс, новая ассистентка Миранды.
He was coming after Andy with a knife. Он шёл на Энди с ножом.
You sure did sound smart on the TV, Andy. По телевизору ты действительно казался умным, Энди.
Make sure his Lordship has a drink, Andy. Энди, подай его светлости бокал.
Andy, the best people to help your mum now are the police. Энди, сейчас твоей маме лучше поможет полиция.
That time in the hole changed ol' Andy. Это время в карцере полностью изменило Энди.
Listen, Andy, get Mrs. Sutton down in my office. Слушай, Энди, приведи миссис Саттон в мой кабинет.
Time for Uncle Andy's guide to living off the grid. Пора дяде Энди научить вас жизни в бегах.
Packer never lived up to his parents' expectations, Andy. Пакер не оправдал ожидания своих родителей, Энди.
Andy, this is the deal we made. Энди, мы так и договорились.
Saw Andy's new computer you found in the warehouse. У Энди новый компьютер со склада.