Примеры в контексте "Andy - Энди"

Все варианты переводов "Andy":
Примеры: Andy - Энди
Look, we'll get Andy out first and we'll deal with the rest later. Сначала мы вытащим Энди, а потом уже придумаем, что делать.
Or should I say, "Dr. Andy make believe"? или лучше сказать "Притворщик Доктор Энди"?
Yes, he had one, but Andy never showed up for his appointments. Был у него куратор, только Энди ни разу не приходил отмечаться.
And Andy broke your jaw, didn't he? Энди сломал вам челюсть, верно?
Miss Vickery, when did you tell Andy this story? Мисс Викери, когда вы рассказали Энди эту историю?
Well, from what I know about Andy, that will not go well. Насколько я знаю Энди, ничем хорошим это не кончится.
But why can't you go home to Andy? Но почему ты не идешь домой к Энди?
You don't have a home, Andy, any more than I did then. У тебя нет дома, Энди, не более чем у меня тогда.
Andy wants what he wants when he wants it. Энди получает, что хочет и когда хочет.
This is Andy Dwyer, and it is an honor to meet you, sir. Это Энди Дуайер и для нас большая честь встретиться с вами, сэр.
I'm Andy McNiff, and for the next 60 minutes we'll be engaged in some straight talk with our special guest. Меня зовут Энди МакНифф, и следующие 60 минут мы будем поглощены откровенной беседой с нашим особым гостем.
The gun was jammed, but the bullet we got out of Andy's vest is a match to Oscar's gun. Пистолет заклинило, но пуля, которую мы вытащили из жилета Энди, подходит пистолету Оскара.
What were you doing playing dodge ball with Andy Portico? Зачем ты играл в вышибалу с Энди Портико?
I just want to go home, but I feel bad because Andy's having such a good time. Я просто хочу уйти домой, но мне неудобно, потому что Энди так весело.
My friend Andy is playing in a band tonight, and I kind of wanted to go. У группы моего друга Энди сегодня концерт, и я вроде как хочу сходить.
Or... you're in tweaker hell, bouncing off lockers, and swallowing your own tongue, like Andy. Или попадаешь в кошмар, бьёшься о шкафчики и глотаешь язык, как Энди.
New Jim, Tuna, Andy's here. Новый Джим, Тунец, Энди здесь!
No girl in the world ever got sick pulling off a pair of boots, Andy. Энди, еще ни одна девушка на свете не заболела снимая пару сапог.
If you had sent Andy his invitation, we wouldn't be in this mess. Если бы ты пригласила Энди, всё было бы нормально.
Andy, why did you buy these? Энди, зачем ты это купила?
Andy and I are going to take a walk. Мы с Энди пойдем... прогуляемся.
This isn't how I would cheer up just anyone, but it's a girlfriend's job to know her man, and I know Andy. Я бы не стала так никого подбадривать, но работа девушка - знать своего парня, а я знаю Энди.
Pass me a napkin, Uncle Andy. Передай мне салфетку, дядя Энди!
[gasps] What happened to Andy Rooney? А что случилось с Энди Руни?
Why did I choose Andy to run the office? Почему я выбрал Энди управлять офисом?