Look, we're back to find Andy. |
Итак, мы возвращаемся к поискам Энди. |
And in your universe, Andy disgusts you, and your best friend is Felix. |
А в твоей вселенной Энди противен тебе и вы лучшие друзья с Феликсом. |
It could mean we can use that connection to communicate with Andy. |
Это значит, что мы сможем связаться с Энди. |
Andy, 36 hours to the open house. |
Энди, 36 часов до показа дома. |
If you want, I can call Andy. |
Если хочешь, я могу позвонить Энди. |
Andy, he doesn't sound good. |
Энди, как-то он нездорОво звучит. |
There are rules among men, Andy. |
Среди мужчин есть правила, Энди. |
I used to be able to rationalize the things I did, Andy. |
Я старалась быть рациональной в тех делах, которыми я занимаюсь, Энди. |
Andy said it'd be cool if I crashed. |
Энди сказал, будет круто, если я нагряну. |
You're not the boss, Andy is. |
Не ты начальник, а Энди. |
Andy was on Low-Rider turf when he died. |
Энди был на земле Лой-Райдеров, когда его убили. |
The only other fae in Bon Temps is Andy's daughter Adilyn. |
И единственная фейри в Бон Темпс сейчас - дочь Энди, Адилин. |
We have to go to Andy and ask for her assistance. |
Нам нужно идти к Энди и просить у неё помощи. |
Andy will never give Jason what he needs if we do. |
Энди никогда не согласится помочь Джейсону, если мы тоже там будем. |
Y'all know me as sheriff... but today I'm just Andy. |
Вы все меня знаете как шерифа... но сегодня я просто Энди. |
Now, Andy, I'm a reasonable man. |
Пойми, Энди, я - разумный человек. |
I know you and Andy Chan have been losing soldiers lately. |
Я знаю, что ты с Энди Ченом теряете бойцов в последнее время. |
We'll look at contemporary modern artists... such as Andy Warhol, Pat Passlof, and Willem de Kooning. |
Мы увидим картины современных художников, например Энди Уорхола, Пэта Пасслофа и Уиллема де Кунинга. |
Andy? - I don't know, Leslie. |
Энди? - Не знаю, Лесли. |
Andy, get rid of her. |
Энди, избавь нас от нее. |
You know she slept with Andy? |
А ты знаешь, что она с Энди спала? |
Unless he thinks he spared Andy a fate worse than death. |
Разве что он думает, что уберёг Энди от худшей участи, чем смерть. |
Anyway, sorry to get in your face about Andy. |
В любом случае, извини, что сказал тебе об Энди. |
Remember when Andy started wearing tank tops? |
Помнишь, когда Энди начал носить футболки без рукавов? |
And he was certain that Andy Stein was the guy to make that happen. |
И он был уверен, что Энди Штейн тот самый парень, который поможет с этим. |