| The "Box of Secrets" music video was directed by Andy Hylton. | На «Вох of Secrets» также было снято музыкальное видео, режиссёром которого выступил Энди Хилтон. |
| Groove Armada are an English electronic music duo, composed of Andy Cato and Tom Findlay. | Groove Armada - британский музыкальный электронный дуэт, состоящий из Энди Като (Andy Cato) и Тома Финдлея (Tom Findlay). |
| The Commodore 64 port was written by Andy French. | Работой над игрой для Commodore 64 занимался Энди Френч (англ. Andy French). |
| Disc one track 24 features EMI session drummer Andy White in place of Starr. | Трек 23 записан с участием сессионного барабанщика EMI Энди Уайта (Andy White), игравшего вместо Старра. |
| Pretty crazy about Andy and Michelle Obama? | Довольно странно про Энди и Мишель Обаму, да? |
| Just the word "Andy." | Только надпись "Энди." - А-га. |
| What did you do, Andy? | А что было с тобой, Энди? |
| Because of what happened with Andy? | Из-за того, что произошло с Энди? |
| Who the hell is Cousin Andy? | Кто такая, чёрт возьми, кузина Энди? |
| I'm usually here when Andy's on. | Я ухожу в смену Энди, вот это поздно. |
| Andy, would you drive Gretchen home? | Энди, ты не мог бы отвезти Гретхен домой? |
| Andy, you can spend Christmas with your fiancée after all! | Энди, ты можешь провести Рождество со своей невестой несмотря ни на что! |
| Andy, stop whining and be grateful that Haley likes you! | Энди, хватит ныть и будь благодарен за то, что нравишься Хейли! |
| Andy Richter, and Michael Booth. | Энди Рихтера, Стивена Джентлса и Майкла Блута? |
| Andy Lau... or you grew taller | Энди Лау... Или тебя только чуть-чуть повыше. |
| All this just to find Andy Dixon? | И всё это только ради того, чтобы найти Энди Диксона? |
| We'll be back before Andy gets home. | Основная идея - отпуститься. Мы вернёмся до того, как Энди будет дома. |
| What about Andy's music thing? | А как же тот музыкальный фонд Энди? |
| I cannot believe the energy going into Andy Murray! | Я поверить не могу, что вся ваша энергия идет на Энди Мюррея! |
| You're a first-rate X.O., Andy. | Вы классный старпом, Энди, и хороший подводник. |
| That is Andy, a KT pledge I'm dating. | Это Энди. Новичок из Каппа Тау, с которым я встречаюсь. |
| Maybe invite Kirk and Andy sometime? | Может, нам позвать Кирка и Энди? |
| If Andy were here, where would he be? | Если бы Энди был здесь, куда бы он пошел? |
| I don't think it's a coincidence that Andy took the weekend off. | Я не думаю, что то, что Энди взял выходной на эти дни, это просто совпадение. |
| Think Andy gets residuals for this? | Как думаешь, Энди за это авторские получает? |