Примеры в контексте "Andy - Энди"

Все варианты переводов "Andy":
Примеры: Andy - Энди
What do you think he's doing, Andy? Как ты думаешь, что он делает, Энди?
No, no, for the buyer, but Andy and I were alone, a-and suddenly... Нет, нет, для покупателей, но Энди и я были одни, иии вдруг БЭМ.
Andy, the way that you've handled this whole thing you and Miguel... Энди, то, как ты повёрнул всё это дёло ты и Мигёль...
Be tough, Andy, you got it. Джей? - Держись, Энди, ты мужик!
Now, when your arms are pinned to your sides, use your legs to break free, instead of your neck, which is what Andy is trying to do. Так, теперь, когда ваши руки прибиты к бокам, используйте ноги, чтобы освободиться, а не шею, как пытается делать Энди.
I feel like Andy and Beth and everyone in the world are moving forward, and we're moving backward. Мне кажется, что Энди и Бет и все в этом мире движутся вперёд, а мы движемся назад.
Andy, Jim, can I see you in the conference room Энди, Джим, не могли бы вы пройти в конференц-зал?
But still, I imagine little Andy looks after you now, doesn't he? Но всё же, полагаю, теперь малыш Энди о тебе заботиться, правда?
Judging from your song, you're a woman named Mindy or a man named Andy. Судя по твоей песне ты увлечен женщиной по имени Минди... или мужчиной по имени Энди.
Andy, did the doctor clear you to come back to work today? Энди, доктор точно сказал, что ты можешь вернуться на работу сегодня?
We have a friend in need, and we will not rest until he's safe in Andy's room. У нас есть друг в беде, и мы не станем отдыхать, пока он не вернётся благополучно в комнату Энди.
Do you really think Andy is going to take you to college... or on his honeymoon? Ты действительно думаешь, Энди возьмёт тебя в колледж? или на свой медовый месяц?
So, what was your task, Andy? Итак, какое у тебябыло задание, Энди?
Andy, if you will not tell me who you are and what you are doing, we will simply let the others die. Энди, если ты не скажешь, кто вы такие и что здесь делаете, все остальные будут просто обречены на смерть.
And, Andy, if you could go with him? И, Энди, мог бы ты пойти с ним?
Andy. This is a fine Navy day. Эй, Энди, ты готов к походу?
Are we sure Andy's the right person to take care of him? Мы уверены, что Энди подходящий человек, чтобы позаботиться о нём?
Andy, Wade said he's planning to stay "until question mark." Энди, Вейд сказал, что собирается остаться до "знака вопроса".
I spoke to Andy, and he is so pleased with my work on Я разговаривал с Энди, и он был так доволен моей работой над Реальные Домохозяйки:
Before he left for Utah, your father and I were privately discussing how bad it would be if he found out, and Andy overheard us. Перед тем как он поехал в Юту твой отец и я конфиденциально обсуждали, как было бы плохо, если бы он узнал, и Энди нас подслушал.
Does it ever bother you they never caught the guy who killed Andy? Ты никогда не задумывалась, почему они так и не поймали парня, убившего Энди?
But you shouldn't take it out on Andy, because he really likes you, and he did nothing wrong. Но ты не должна это вымещать на Энди, потому что ты ему правда нравишься и он не сделал ничего дурного.
Come on, Andy, where are you? Давай, Энди, где же ты?
Andy, I know you're just around the corner building the confidence to come ask me if you can be the mayor. Энди, я знаю, что ты прямо за углом, набираешься смелости подойти и спросить меня можешь ли ты быть мэром.
I don't think Chris is protected under freedom of religion, Andy. Не думаю, что "Крис" подходит под свободу вероисповедания, Энди!