| And Andy is the manager, not Nellie! | И менеджер Энди, а не Нэлли! |
| I've definitely got Andy Murray. | я определенно достал нам Энди Мюррея. |
| Andy, I'm the right person to do what needs to be done here, for lots of reasons. | Энди, я человек, который сделает то, что должно быть сделано, и на это есть много причин. |
| Will she ever tell Andy about her affair with Ryan? | Она когда-нибудь расскажет Энди о своей связи с Райаном? |
| I took an Ambien last night, and I told Andy to go nuts. | Я вчера выпила снотворное, и разрешила Энди делать со мной все что ему захочется. |
| Where's your date, Andy? | Обычно Вы являетесь не один, Энди. |
| So everybody does charity work except for Andy and me? | Значит благотворительностью занимаются все, кроме меня и Энди? |
| Andy put them on the table 'cause he wanted to try to have the dogs play poker. | Энди поставил их на стол, потому что он хотел, чтобы собаки сыграли в покер. |
| When you told Jill about Andy? | Когда ты рассказал Джилл об Энди? |
| That's a far cry from telling Andy Haley was in love with him and raced to the beach to stop his proposal. | Это не то же самое, что сказать Энди, что Хейли была влюблена в него и отправилась на пляж, чтобы остановить его помолвку. |
| You told Andy I tried to stop his proposal? | Вы сказали Энди, что я пыталась остановить его помолвку? |
| Plus, the whole "sneaking onto a college campus" thing... very Andy circa '87. | К тому же, пробраться в общагу колледжа, это... весьма в духе Энди, образца 87 года. |
| Andy was as good as his word. | А Энди слов на ветер не бросал. |
| I have decided that regardless of which individual is biologically responsible, that I want Andy to be the father of my child. | Я решила что, несмотря на то, кто является биологическим родителем, отцом моего ребёнка я хочу видеть Энди. |
| Andy, I believe that little Nicky, incredible as it may seem, may in fact be the devil. | Энди, я думаю, что малыш Никки, каким бы невероятным это ни казалось, может оказаться дьяволом. |
| No, no, Andy, she did not. | Нет, нет, Энди, ничего она не крала. |
| I get the sense that maybe you're angry at me for kissing Andy... | Мне кажется, что ты злишься на меня за то, что я поцеловала Энди. |
| Have you enjoyed your time with Andy? | Ты хорошо провел время с Энди? |
| Andy, she's mad because you said "awesome sauce" | Энди, она злится, потому что ты сказал "Супер Подливка" |
| Why choose a pencil, Andy? | Почему ты выбрал карандаш, Энди? |
| Your son argued with Andy Lau just before Felix here, and his friends, chased him into the bush. | Ваш сын поругался с Энди Лоу, а затем он и его друзья побежали за ним в лес. |
| What's the connection between Andy vanishing and you all getting lost? | Какая связь между пропажей Энди и тем, что вы тогда заблудились? |
| Do you really think they found Andy in Rochford? | Ты действительно думаешь, что они нашли Энди в Рокфорде? |
| So no sign of Andy at all? | Итак, ничего не слышно от Энди? |
| Well, what if the demon has Andy? | А что, если Энди у демона? |