Among these, mention is made of tasks in mining, slaughtering and butchering of animals, oil and gas exploration, steel making, foundry work and forging and waste collection in the Antarctic or the islands of the South Atlantic, etc.; |
К числу таких производств/видов деятельности относятся горнодобывающая промышленность, забой и разделка крупного рогатого скота, добыча нефти и газа, металлургическое и литейное производства, уборка мусора, работа в Антарктиде или на островах в южной части Атлантики и т.д. |
Among the types of crime that showed the sharpest increase, drug-related crimes increased from 50 to 106 per 100,000 inhabitants, assault from 110 to 121, robbery from 25 to 29 and fraud from 51 to 67. |
К числу преступлений, количество которых увеличилось особенно резко, относятся преступления, связанные с наркотиками, количество которых возросло с 50 до 106 на 100000 жителей, нападения - со 110 до 121, грабеж - с 25 до 29, и мошенничество - с 51 до 67. |
Among the projectother outputs were:, a module for aligning and automating trade documents underbased on the United Nations electronic trade documents project had been developed and a CD-ROM-based training module to introduce modern supply-chain concepts had been prepared |
К числу результатов этого проекта относятся: модуль для гармонизации и автоматизированной обработки внешнеторговой документации на основе проекта Организации Объединенных Наций по документам для электронной торговли и учебный модуль на компакт-диске, служащий введением в современные концепции цепочки поставок. |