Featuring an alternate set of lyrics, this version actually predates the 7 mix, despite its title. |
Эта версия имеет альтернативный текст и на самом деле предшествует версии 7 , несмотря на своё название. |
Finally a word about the title. |
Точка в конце также входит в название. |
The title is a reference to Calle Ocho, a street in Miami's Little Havana neighborhood. |
Это название относится к Calle Ocho, улице в Майами, район Little Havana. |
Brink revealed the album title A Star-Crossed Wasteland on her official site in February 2010. |
Мария раскрыла название нового альбом А Star-Crossed Wasteland на её официальном сайте в феврале 2010 года. |
She-Hulk regained a solo series in 1989, The Sensational She-Hulk (maintaining the 1985 graphic novel's title). |
Женщина-Халк восстановила сольную серию в 1989 году в The Sensational She-Hulk (сохранено название последнего графического романа). |
The episode title is a reference to a famous Dothraki saying used between a Khal and his bloodriders. |
Название эпизода является отсылкой к известному дотракийскому высказыванию, используемого между кхалом и кровными всадниками. |
I just thought that it was a really funny title. |
И я думал, что это было забавное название. |
He even gave this outline a working title: "Adam". |
Он даже дал эпизоду рабочее название «Адам». |
The album title was announced by Madonna as MDNA during an interview on The Graham Norton Show on January 11, 2012. |
Название альбома было объявлено Мадонной во время интервью на шоу Грэма Нортона 11 января 2012 года. |
The Japanese release carried the alternate title Silent Hill Zero. |
Японская версия игры носила название Silent Hill Zero. |
Other title: "Armenian Pat & Patachon". |
Другое название: «Армянские Пат и Паташон». |
From 1922 until 1971 the title of the office was "Minister for External Affairs". |
С 1922 по 1971 название должности было «министр внешних сношений». |
In March 2009, the film's working title was changed from Game to Citizen Game. |
В марте 2009 года фильм сменил рабочее название на Citizen Game. |
On January 10, 2018, Marshmello unveiled the song's title and artwork on social media. |
10 января 2018 года Marshmello представил название песни и обложку в социальных сетях. |
"Vanguard" is built on the site burned down the stadium and was originally inherited his title. |
Построен на месте сгоревшего стадиона «Авангард» и изначально унаследовал его название. |
Yes, this title is to be quoted. |
Да, это название следует взять в кавычки. |
That's the title of my favorite soul song of the seventies. |
Это название моей старой любимой песни. |
"Someday girl" is a great title for a new song. |
"Возможная девушка" - отличное название для песни. |
The title is a reference to the movie "The Man Who Knew Too Much". |
Название серии отсылает к фильму «Человек, который слишком много знал». |
The title, as well as Herman's illegal activities, are references to the 1971 film The French Connection. |
Название серии, а также незаконная деятельность Германа, являются отсылками на фильм «Французский связной». |
Well, I just prefer not going someplace that has food in the title. |
Ну, я бы не хотел идти в какое-то место, в чьем название есть еда. |
Actually I think the title is kind of misleading. |
Вообще-то, я считаю, что название вводит в заблуждение. |
Pauli's idea goes by the uninspiring title of the Exclusion Principle. |
Идея Паули имеет непримечательное название "принцип запрета". |
"The Importance of Being Earnest" is a memorable title. |
"Как важно быть серьёзным" - это запоминающееся название. |
Wait a minute. That's not the title. |
Секундочку, это не то название. |