Английский - русский
Перевод слова Title
Вариант перевода Название

Примеры в контексте "Title - Название"

Примеры: Title - Название
The album title and release date were announced on the band's official website on 30 March 2010. Название альбома и дата релиза была объявлена на официальном сайте группы 30 марта 2010.
The former second part's title was revealed as Avengers: Endgame in December 2018. Название второй части «Мстители: Финал» было раскрыто в декабре 2018 года.
The title comes from Arthur C. Clarke's novel of the same name. Название происходит от одноимённого романа Артура Кларка.
The title of the album, Arrival, gave the instrumental its name, rather than vice versa. Скорее всего, название альбома дало имя композиции, а не наоборот.
The song's title comes from an expression in the first verse. Название песни происходит от посыла в первом куплете.
The working title was Bravo, Caterina. Оно носило название Фёдоровка, Каталас.
The title of the episode is a reference to the 1975 made-for-television horror film Trilogy of Terror. Название эпизода отсылает к фильму ужасов 1975 года «Трилогия Террора».
The book's title is a reference to the famous picture March of Progress. Название книги является ссылкой на известную картину Марш прогресса (англ.)русск...
The book's title is a reference to The Girl with the Dragon Tattoo. Название города упоминается в книге «Девушка с татуировкой дракона».
The game's title and gameplay was revealed at Electronic Entertainment Expo 2017 during EA's press conference. Название игры и игровой процесс были раскрыты на Electronic Entertainment Expo 2017 во время пресс-конференции EA.
The title is a parody of the film Sweet Sweetback's Baadasssss Song. Название эпизода является пародией на название фильма Sweet Sweetback's Baadasssss Song.
The title was changed to America's Humor in April 1926. Однако в апреле 1926 года название журнала было изменено на America's Humor.
Suzuki also mentioned that Miyazaki had created a new kanji to write his preferred title. Судзуки также отметил, что Миядзаки специально создал новый кандзи, чтобы написать желаемое название фильма.
It was developed under the working title, Tower of Illusion. Рабочее название проекта было Тошёг of Illusion.
Dutch beer brewer Amstel has served as the race's title sponsor since its creation in 1966. Нидерландская пивоваренная компания «Amstel» выступает титульным спонсором гонки с момента её создания в 1966 году, на что указывает название гонки.
The title stems from "Endymion", a poem by John Keats. Другие значения: «Эндимион» - название поэмы Джона Китса.
I really liked the title because it was two-edged. Мне нравилось название, нравился куплет.
It is probably not a coincidence that its title is Grammatica sclavonica, not ruthenica. Вероятно, в этом контексте стоит воспринимать её название «Grammatica sclavonica» (а не «ruthenica»).
The album's title is a reference to a phrase used in the Jehovah's Witness faith in the 1920s. Название альбома является отсылкой к фразе, популярной среди Свидетелей Иеговы в первой половине ХХ века.
The game's new title was revealed as Devil May Cry in November 2000. Название новой игры, Devil May Cry, было объявлено в ноябре 2000 года.
The title and release date of the fourth album was also confirmed on the show. На шоу также были подтверждены название и дата выхода четвёртого альбома.
On August 6, their agency revealed the album's title, Pandora, based on Greek mythology. 6 августа было объявлено название - Pandora, в основу легла греческая мифология.
In April 2009, it was revealed that the new album's title would be Design Your Universe. В апреле было объявлено название следующего альбома - Design Your Universe.
His thesis had the title, "The metabolism of the amino acid lysine in the animal body". Его диссертация носила название «Метаболизм аминокислоты лизина в организме животного».
J. P. Harrington wrote one unpublished paper with the title "Zuñi Discovered to be Hokan" (Campbell 1997). П. Харрингтон (en:J. P. Harrington) написал неопубликованную статью под название «Зуни оказался хоканским языком» («Zuñi Discovered to be Hokan»: Campbell 1997).