Here's a suggestion. |
У меня есть предложение. |
It was just a suggestion. |
Это было всего лишь предложение. |
That is not a suggestion, sir! |
Это не предложение, сэр! |
I got a powerful suggestion for you. |
У меня предложение для вас. |
John did have a suggestion - Jack Morton. |
Предложение Джона - Джек Мортон. |
Do you have a better suggestion? |
У тебя есть предложение получше? |
You have a suggestion? |
У тебя есть предложение? |
Well, that wasn't a suggestion. |
Знаешь, это не предложение. |
I have a suggestion. |
У меня есть одно предложение. |
It's not an actual suggestion. |
Это предложение не актуально. |
Captain, if I might venture a suggestion? |
Капитан, можно внести предложение? |
That's a very good suggestion. |
Это очень выгодное предложение. |
I have a suggestion for your return journey. |
Есть предложение насчёт обратного пути. |
That was not a suggestion. |
И это было далеко не предложение! |
Well, that was merely a suggestion. |
Это было лишь предложение. |
Thanks again for the suggestion. |
Спасибо тебе еще раз за предложение. |
My suggestion is very simple. |
Мое предложение очень простое. |
I have a humble suggestion. |
У меня есть скромное предложение. |
Additional suggestion from Croatia and Slovenia: |
Дополнительное предложение Хорватии и Словении: |
Additional suggestion from the European Union: |
Дополнительное предложение Европейского союза: |
There was some support for this suggestion. |
Это предложение получило определенную поддержку. |
That suggestion was widely supported. |
Это предложение получило широкую поддержку. |
That suggestion was also supported. |
Это предложение также получило поддержку. |
This suggestion was eminently sensible. |
Это предложение было исключительно резонным. |
That is just an editorial suggestion. |
Это лишь предложение редакторского характера. |